Filmy Quotes

Like our work?
Poem
Poem

(Page 7 of 14)
# 121
Kavitaon ke matlab nahi ... unke jazbaat samajhne chahiye

Don't try to understand the meaning of a poem ... try to understand its feelings

# 122
Kahin aag lagne se pehle uthta hai aaisa dhuaan ... jaisa hai idhar ka nazaara, waisa hi udhar ka samaa

Somewhere before the fire starts, the smokes rises like this ... the sight that is here, is the season over there

# 123
Kabhi kabhi koi dhun sunne ke liye kisi saaz ki zaroorat nahi hoti ... phoolon ke khilne ke liye baarish ki zaroorat nahi hoti ... dil ki awaaz sunne ke liye lafzon ki zaroorat nahi hoti

Sometimes to listen to a tune you don't need an instrument ... for flowers to blossom you don't need the rains ... and to hear the voice of the heart you don't need words

# 124
Falak se awaaz hai ke aao ... tumhare layak na thi woh duniya ... tumhari khatir hum aasman par ek aur duniya saja rahe hai ... khuda ka irshaad ho raha hai ... falak nasheeno salaam bhejo ... lahu mein doobey shaheed-e-ulfat meri panahon mein aa rahe hai ... meri panahon mein aa rahe hai ... meri panahon mein aa rahe hai

There is a call from the skies to come ... this world is unfit for you ... we are decorating another new world for you in the skies ... it's God's order ... that the shining stars in the skies send your message ... the martyrs of love drenched in blood are coming into my protection ... are coming into my protection ... are coming into my protection

# 125
Meri baat ka meri humnafas, tu jawab de ki na de mujhe ... teri ek chup mein joh hai chupi, woh hazaar baaton ki baat hai

Oh my life whether you reply or not to my question ... the silence that is hidden in you, has given me the answers for a 1000 questions

# 126
Jack and Johnny went up the hill to live in love and laughter ... Jack ki leli papa ne aur Johnny chup gaya bhaagkar

Jack and Johnny went up the hill to live in love and laughter ... Jack was scolded by his father and Johnny just ran away and was hiding

# 127
Apni halat bayaan karoon kaise ... yaad ka saanp dil ko dasta hai ... aahatein goonjti hai kaano mein ... meri aankhon mein koi basta hai ... main tumhe dhoondne kahan jaaon ... koi manzil na koi rasta hai ... meri baahein tumhari manzil hai ... dil musafir hai, pyar rasta hai ... waqt aankhon mein tham gaya jaise ... ek paal ek saal lagta hai ... mere khwaabon ki saans toot na jaaye ... aa bhi jaao ki aas toot na jaaye

How should I describe about my condition ... the snake of memories bites me ... the sounds echo in my ears ... someone has settled in my eyes ... where should I go searching for you ... there's no path and no destination ... my arms are your destination ... the heart is a traveller and love is the path ... time has stopped in my eyes ... one moment feels like one year ... I hope the breath of my dreams doesn't break ... please come, my hopes are about to break

# 128
Duniya badi baawari, patthar pujan jaye ... ghar ki chakki koi na puje, jaako piso khaye

The world is crazy, it worships stones ... but no one worships the grinding stone of the house, which grinds and gives us bread

# 129
Ek toh yeh shehar naya, upar se yeh naukri nayi ... aur koi jana pehchana nahi, kisi ke ghar ghusne ka bahana nahi ... ek ajnabi pe bharosa kare, aaisa toh koi zamana nahi ... in short rehne ka thikana nahi

This city is new to me, on top of that this job is new for me ... no one knows me and I don't have any reason to enter anyones house ... also it is not an era where we can trust a stranger ... in short I don't have a place to stay

# 130
Bandar ke haath mein yeh saaz dekhiye aur ulloo ke sar pe yeh taj dekhiye ... joh dekha kabhi na woh aaj dekhiye ... hasegi joh dekhegi duniya tamaam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Look at the musical instrument in the hands of a monkey and look at the crown on the head of an owl ... today look at what you have never seen before ... the whole world will laugh when they look at this ... what a pair have you made lord Ram

# 131
Yaadon ke jharokhon mein beeti hui baaton ko ... ukdhi hui saanson mein kuch lamhon ke raazon ko ... pyar ki shabnam mein unsune geeton ko ... sunsaan si rahon mein bhoole hue vaadon ko ... kaise koi yaad kare, kaise koi yaad kare ... khamosh sadaaon mein sapnon bhari raaton ko ... bheege hue mausam mein sarke hue aanchal ko ... moondi hui aankhon mein dhadakte nainon ko ... adh-khule hoton mein pritam ke chumman ko ... kaise koi yaad kare, kaise koi yaad kare

The past things in the windows of memories ... the secrets of some moments in the disturbed breathes ... the unheard songs in the dew of love ... the forgotten promises on the lonely paths ... how can one remember that, how can one remember that ... the nights filled with dreams in the silent voices ... the disturbed scarf in the wet weather ... the moving eyeballs in the blinking eyes ... the kiss with your lover with his half open lips ... how can one remember that, how can one remember that

# 132
Mann ke jeete jeet hai, mann ke haare haar ... haar gaye joh bin lade, un par hai dhikaar ... un par hai dhikaar joh dekhe na sapna ... sapno ka adhikaar asal adhikaar hai apna ... apno ki khatir karna kuch aaj humein ... ajar, amar kar dena hai swaraj humein ... tu maati ka laal hai, koi kankad ya dhool nahi ... tu samma badal ke rakh dega, itihaas likhega bhool nahi ... tu bhor ka pehla taara hai ... partivartan ka ek naara hai ... yeh andhkaar kuch pal ka hai ... phir sab kuch tumhara hai

The one who masters the mind will thrive, the one who succumbs to it won't survive ... those who yield without a fight should be ashamed ... shame on those who fail to dream ... since the right to dream is our true right ... we must act today for the sake of our own ... we must make self-government eternal and immortal ... you're a child of the earth, not just dust or grain ... don't forget that you'll change the times and create history ... you're the first star of dawn ... you're the voice of change ... this darkness will last only for some time ... after that everything is yours

# 133
Hickory dickory aane dock ... hoon karu chhu walk aane aa saaro kare chhe talk

Hickory dickory dock ... I can walk and this rascal can talk

# 134
Yeh raat hai ya tumhari zulfein khuli hui hai ... hai chandni ya tumhari nazaron se meri raatein dhuli hui hai ... yeh chand hai ya tumhara kangan, sitaren hai ya tumhara aanchal ... hawa ka jhaunka hai ya tumhare badan ki khushboo ... yeh pattiyon ki hai sarsarahat ki tumne chupke se kuch kaha hai ... yeh soochta hoon main kabse gumsum, ki jabki mujhko bhi yeh khabar hai ki tum nahi ho, kahin nahi ho ... magar yeh dil hai ki keh raha hai ki tum yahin ho, yahin kahin ho

Is it night or is your hair disseminated ... is this moonlight or are my nights damped by your eyes ... is this the moon or your bangle, are these the stars or your scarf ... is this a gust of wind or the fragrance of your body ... is this the soft rustling sound of the leaves or did you whisper something ... I'm quietly thinking about this since a long time, and when I know that you are not here, nowhere around here ... but this heart is saying that you are here, somewhere around here

# 135
Kholo kholo apni aankhen aur gaur se suno ... dene ko toh bahut kuch hai, par apna sa kuch dena chahti hoon ... ek boond suraj ki, ek qatra aasman ka, koyal ki aadhi kook aur kuch jagmagate sapne ... achcha lage toh aur maango ... dene ko toh bahut kuch hai, par apna sa kuch dena chahti hoon ... aasman sa aaina, ek dibbi titliyon ki, ek chamach nadi ki dhar aur ek mutthi zindagi ... achcha lage toh aur maango ... dene ko toh bahut kuch hai, par apna sa kuch dena chahti hoon

Open your eyes and listen carefully ... I have so many things to give, but I want to give something personal ... one drop of the sun, a fragment of the sky, half song of the cuckoo bird and some glittering dreams ... if you like it then ask for more ... I have so many things to give, but I want to give something personal ... the sky like a mirror, a box of butterflies, a spoon of the river and one handful of life ... if you like it then ask for more ... I have so many things to give, but I want to give something personal

# 136
Jack and Jill gaye sumdi mein hill, laane ko pail of water ... Jack tapakgela, Jill atakgeli, life mein locha thereafter

Jack and Jill went hidingly to the hill, to get a pail of water ... Jack fell down, Jill got stuck, and their life was a problem thereafter

# 137
Na takht hai na taj hai, dilon pe jiska raj hai ... zameen pe jiske paon, aasman pe nigah hai ... yeh sabka ladla hai, yeh Lal Baadshah hai

Neither does he have a throne nor does he have a crown, but he rule the hearts ... his feet are on the ground and his sight is on the sky ... he is loved by all and he is Lal Baadshah (king)

# 138
Chal padhe jidhar bhi ek pag ... chal padhe hazaron pag ussi aur ... gadh gayi jidhar bhi ek drishti ... gahd gaye hazaron drig ussi aur

The direction in which one leg moves ... thousands of legs start moving in that direction ... where one vision gets stuck ... over there thousands of eyes have got stuck

# 139
Kahan hai woh ladki jiske daaman mein mooh chupakar insaan sari duniya ko bhool sake ... kahan hai woh ladki jise dekhkar mann bol uthe, is paar yeh madhu hai, tum ho, us paar na jaane kya hoga ... kahan hai woh ladki jise dekhte hi yeh mehsoos ho, ki jise main janam janam se dhoond raha hoon woh yahi hai ... kahan hai woh ladki jiske baare mein Tagore ne kaha tha, teri neeli aankhen ek gehri jheel ki tarah hai, jee chahta hai main un mein doob doob jaon ... kahan hai woh ladki joh mere saath sagar ki machalti lehron mein kood padegi, kahan hai woh ladki joh mere saath jayegi

Where is that girl in whose scarf a person can hide his face and forget the entire world ... where is that girl seeing whom the heart says, that there is sweetness and you on this side, but who knows what will be there on the other side ... where is that girl seeing whom I feel that, the one who I was searching for since ages is here ... where is that girl for whom Rabindranath Tagore had said that, your blue eyes are like a deep lake, and I wish to drown in that ... where is that girl who will jump with me in crazy waves of the sea, where is that girl who will come with me

# 140
Yahi hai zindagi apni, yahi hai bandagi apni ... ki unka naam aaya aur gardan jhuk gayi apni ... na bhut khane ko jaate hai, na kaabe mein bhatakte hai ... jahan tum paon rakhte ho, vahan hum sar patakte hai ... hum ishq ke maaron ka itna hi fasana hai ... rone ko nahi koi, hasne ko zamana hai

This is my life, this is my prayer ... that my head bowed down when his name came up ... neither does he go to the temple of idols, neither does he roam in god's house ... where you keep your feet, I hit my head over there ... that's the story of people in love like me ... there is no one to cry for us, and the world is there to laugh on us

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com