|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| O chann di kudi |
O daughter of the moon |
| O chann di kudi |
O daughter of the moon |
| O chann di kudi badlan di behn |
O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn |
Everyone calls you lightning |
| Jihde utte girdi bachda vi kakh ni |
Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn |
Even the stars are scared of you |
| O Cinderella |
O Cinderella |
| O Cinderella, tere utte aaya |
O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya |
My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya |
When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya |
Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
| Ludhiana saara hi piche laya |
Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
| Tere takk ke goriye nain |
They're staring at your sharp eyes |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn |
O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn |
Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni |
Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn |
Even the stars are scared of you |
| O Cinderella |
O Cinderella |
|
|
| Ni tu jatt nu pasand ho gayi |
This young man is attracted to you |
| Garmi'ch thand ho gayi |
You feel like cool breeze in the heat |
| Main tera chocolate tu meri khand ho gayi |
I'm your chocolate and you're my sugar |
| Main vi malang hoya |
I'm on top of the world |
| Tu vi malang ho gayi |
Even you're on top of the world |
| Tirchi nazar teri aashiqan layi bhang ho gayi |
Your sharp eyes are intoxicating everyone |
|
|
| O tin phoolan de jinna weight |
You're as light as three flowers |
| Main karan teri wait tu ho jaye chahe late |
I'll wait for you even if you're late |
| O akhan teriyan ne aida lagde jidan hare rang di lake |
You're eyes look like a green lake |
| Tu hare rang di lake lok tere naal photo'an lain |
You're a green lake and people click pictures with you |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn |
O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn |
Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni |
Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn |
Even the stars are scared of you |
| O Cinderella, tere utte aaya |
O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya |
My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya |
When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya |
Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
|
|
| Kamaal hai kamaal hai, bawaal hai bawaal hai |
You're amazing, you're a commotion |
| Kashmiri seb hai, too much laal hai |
You're red like an apple from Kashmir |
| O pariyan de naal di, sapne di chaal di |
You walk amongst angels like a dream |
| Hor ki tu bhaldi je jaani tere naal ae |
What more do you want when this lover is with you |
|
|
| O koi likhda teri zulfan te |
Some write about your hair |
| Koi tere bullan utte likhde |
Some write about your lips |
| Hun saare tere te likhde ni kehda phool'an utte likhde |
Everyone who writes about you describes you as flowers |
| Jaani warge vadde vadde shayar tere kole aa behn |
The great poets like this lover want to sit besides you |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn |
O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn |
Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni |
Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn |
Even the stars are scared of you |
| O Cinderella, tere utte aaya |
O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya |
My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya |
When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya |
Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
|
|
| O chann di kudi |
O daughter of the moon |
| O chann di kudi |
O daughter of the moon |
|
|
|