|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| O chann di kudi | O daughter of the moon |
| O chann di kudi | O daughter of the moon |
| O chann di kudi badlan di behn | O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn | Everyone calls you lightning |
| Jihde utte girdi bachda vi kakh ni | Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn | Even the stars are scared of you |
| O Cinderella | O Cinderella |
| O Cinderella, tere utte aaya | O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya | My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya | When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya | Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
| Ludhiana saara hi piche laya | Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
| Tere takk ke goriye nain | They're staring at your sharp eyes |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn | O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn | Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni | Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn | Even the stars are scared of you |
| O Cinderella | O Cinderella |
|
|
| Ni tu jatt nu pasand ho gayi | This young man is attracted to you |
| Garmi'ch thand ho gayi | You feel like cool breeze in the heat |
| Main tera chocolate tu meri khand ho gayi | I'm your chocolate and you're my sugar |
| Main vi malang hoya | I'm on top of the world |
| Tu vi malang ho gayi | Even you're on top of the world |
| Tirchi nazar teri aashiqan layi bhang ho gayi | Your sharp eyes are intoxicating everyone |
|
|
| O tin phoolan de jinna weight | You're as light as three flowers |
| Main karan teri wait tu ho jaye chahe late | I'll wait for you even if you're late |
| O akhan teriyan ne aida lagde jidan hare rang di lake | You're eyes look like a green lake |
| Tu hare rang di lake lok tere naal photo'an lain | You're a green lake and people click pictures with you |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn | O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn | Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni | Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn | Even the stars are scared of you |
| O Cinderella, tere utte aaya | O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya | My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya | When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya | Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
|
|
| Kamaal hai kamaal hai, bawaal hai bawaal hai | You're amazing, you're a commotion |
| Kashmiri seb hai, too much laal hai | You're red like an apple from Kashmir |
| O pariyan de naal di, sapne di chaal di | You walk amongst angels like a dream |
| Hor ki tu bhaldi je jaani tere naal ae | What more do you want when this lover is with you |
|
|
| O koi likhda teri zulfan te | Some write about your hair |
| Koi tere bullan utte likhde | Some write about your lips |
| Hun saare tere te likhde ni kehda phool'an utte likhde | Everyone who writes about you describes you as flowers |
| Jaani warge vadde vadde shayar tere kole aa behn | The great poets like this lover want to sit besides you |
|
|
| Chann di kudi badlan di behn | O daughter of the moon and sister of the clouds |
| Saare tenu bijlee bijlee kehn | Everyone calls you lightning |
| O jihde utte girdi bachda vi kakh ni | Everything gets destroyed wherever you strike |
| Taare vi darke rehn | Even the stars are scared of you |
| O Cinderella, tere utte aaya | O Cinderella, I've come for you |
| Dil mera ghunghru paa ke nachaya | My heart is wearing anklets and dancing |
| Aa jehda kaala kajjal paya | When you wear the dark kohl in your eyes |
| Ludhiana saara hi piche laya | Then the entire city of Ludhiana runs behind you |
|
|
| O chann di kudi | O daughter of the moon |
| O chann di kudi | O daughter of the moon |
|
|
|