Lyrics |
Translation |
Chuaa tune beh gaya main heeriye | I fell for you when you touched me, my beloved |
Joh ab tak kisi ne kabhi na kiya | The kind of love that no one has done before |
Ishq aisa, ishq aisa, chahiye | I want that kind of love |
Aisi deewangi se main chahun tujhe | I'll love you in a passionate manner |
Jaise pehli dafa koi pagal hua | As if someone has gone crazy for the first time |
Hua main, hua main, hua main | I'm yours, I'm yours, I'm yours |
Dua se main utha joh tera | I became yours with my prayers |
Hua main, hua main, ranjana, hua main | I'm yours, I'm yours, my beloved, I'm yours |
|
|
Dekha nahi tune abhi jaadu hua kya | You haven't seen the magic yet |
Dono jahaan jahaan jahaan gaye theher | Both the worlds have come to a stop |
Tere badan ki roshni mere badan mein | The light of your body |
Abhi abhi, abhi abhi, gayi utar | Has just now entered my body |
Koi doori nahi baaki piya re | There's no distance left, my beloved |
Bekhabar hoke baahon mein so ja meri | Sleep in a sound manner in my arms |
Tu hawa aur main tera badal hua | You're a gust of wind and I'm your cloud |
Hawa mein, hawa mein, main uda | I'm blown away by the wind |
Dua se main utha joh tera | I became yours with my prayers |
Hua main, hua main, ranjana, hua main, hua main | I'm yours, I'm yours, my beloved, I'm yours, I'm yours |
|
|
Hua main | I'm yours |