Filmy Quotes

Clothes & Shoes
Clothes & Shoes

(Page 11 of 12)
# 201

Khubsoorti se badkar kapda hota hai aur kapde se badkar nakhra hota hai


Bigger than beauty is clothing and bigger than clothing is blandishments

# 202

Woh dekh-dekh hum mein jeete hai ... hum dekh-dekh unhe peete hai ... yeh meri zaar ka nada nahi hai doston ... mere phatte jooton ke beete hai


She lives by looking at me ... I drink looking at her ... this is not the string of my pant ... it is the story of my torn shoes

# 203

Vardi, khaadi, machine gun ... bhool gaye sab Jan-Gan-Man


Uniform, hand-woven clothes, machine gun ... everyone has forgotten Jan-Gan-Man (the national anthem)

# 204

Roti, kapada aur makaan par kabza karne waalon ke dil ... choohe jaise hai


People who have achieved food, clothes and house ... have a heart of a mouse

# 205

Jiske khud ke pyjama mein naada nahi hota ... woh doosre ke pyjama mein naada nahi daalta


One who does not have a string in his pajama ... he should not put a string in someone else's pajama

# 206

Joh na karta tumse pyar ... usko maaro jootey char


The one who doesn't love you ... hit that person with shoes

# 207

Yeh mahal rahega, qila rahega ... iska naada dheela rahega ... yeh raja rangeela kal bhi tha, yeh raja rangeela aaj bhi hai, yeh raja rangeela kal bhi rahega


This mansion and this fort will remain here ... but his pant's string will always be lose ... he was a naughty guy yesterday, he's a naughty guy even today, and he'll be a naughty guy even tomorrow

# 208

Abhe kabab mein haddi ... chhed wali chaddi


You're like a bone in the flesh ... and you're like an underwear with a hole

# 209

Aap mein ek kehto gadbadi hai ... har baat mein aapko bahute hadbadi hai ... bhole hai, raseele hai, chabeele bhi hai ... par langot ke babuji, aap bahute dheele hai


You have just one problem ... you rush all the time ... you're naive, you're wonderful, you're youthful as well ... but mister, you're very bad when it comes to keeping your pants up

# 210

I am speaking in English fully ... sahi galat ko maaro goli ... I am wearing a suit tanatan ... underwear is phir bhi Indian ... I am villain of old tradition ... this my dear fellow iz my tashan


I'm speaking completely in English ... forget the right and the wrong ... I'm wearing an awesome suit ... but still my underwear is Indian ... I'm a villain of old tradition ... this my dear fellow is my style

# 211

Pholon ka taaron ka sabka kehna hai ... itna sara kapda maine kabhi nahi pehna hai


Flowers and stars, all are saying that ... I have never worn soo many clothes

# 212

Joota kitna bhi keemti ho paon mein hi pehna jaata hai ... sar pe nahi


No matter how expensive a pair of shoes are, they are still worn in the feet ... and not on the head

# 213

Zindagi aaise ho gayi hai jaise bell-bottom aur khudkhushi jeans ki pant


Life has become like a bell-bottom (pant) and suicide like a jeans pant

# 214

Khaaki rang hai yeh ... aur joh log khaak ko audhna aur bichauna bana lete hai ... woh ya toh khud mitt jaate hai ya doosron mitta dete hai


This is khaaki colour (of a uniform) ... and those who make the uniform as their blanket and sheet ... they either themselves die or they erase others

# 215

Iss tarah aanchalon se ulajhne ke shaukh ya kaanton ko hota hai ya mardon ko ... sheron ko nahi


Either thorns or men like to play with scarfs ... not tigers

# 216

Pajame ne kaha dhoti se ... bane hum dono ek dhaage se ... farak agar hai hum mein toh sirf itna ... tu khulti peeche se, main aage se


The pajama said to a loincloth ... we both are made from one thread ... if there is a difference between us then it's only that ... you open from the back and I open from the front

# 217

Mujh jaise vakil se kabhi mat lena panga ... varna kapde pehne rahoge aur duniya samjhegi nanga


Don't you ever confront a lawyer like me ... or else you'll be wearing clothes but the world will consider you naked

# 218

Kisi aadmi ki aukaat janane ke liye ... uske jooton par hi ek nazar dalna kaafi hai


To know the status of a person ... one look at his shoes is more than enough

# 219

Angdhai na lena aaise haathon ko uthakar ... seene se tere dekh dupatta na satak jaye


Don't raise your hands and pandiculate ... since your scarf might fall from your body

# 220

Hum sab panchi ek dhaal ke ... dhaage ek rumaal ke ... dimple ek gaal ke


We all are birds on a single branch ... threads of the same napkin ... dimple of one cheek

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com