Filmy Quotes

Time
Time

(Page 14 of 17)
# 261

Zindagi us bewafaa aurat ki tarah hai ... joh bure waqt mein apne pati ka saath chhod deti hai


Life is like that dishonest woman ... who leaves her husband's in bad times

# 262

Signal pe rukne waale har ek aadmi ke bheje mein ek-hich tension rehta hai ... ki kab yeh signal apna rang badle aur kab woh idhar se nikal jaye ... idhar bitayele dus se pandra second bhi, saale ko ghante ke maafit lagte hai


Every person that stops on a signal has only one tension in his mind ... that when will this signal change its colour so that he can move ahead ... even the 10 to 15 seconds that he spends here, feels like an hour to him

# 263

Parampara ko na koi talwar kaat sakti hai, na koi aag jala sakti aur na waqt badal sakta hai


Tradition can't be cut by any sword, it can't be burned by any fire and neither can time change it

# 264

Samay woh pal hai jis mein ek ajnabi se modh par ... udhar se aata ajnabi, idhar se aate ajnabi ko dekhkar ruk jaye ... aur sochne lage ki hum kabhi na kabhi, kahin na kahin pehle bhi mil chuke hai


Time is that moment when at a strange corner ... the stranger coming from there stops, when he sees the stranger coming from here ... and starts to think that we have met before at some place or the other

# 265

Joh log waqt ke dhaare mein kagaz ki naav ki tarah beh jaate hai ... unhe ek mamuli si lehar bhi dooba deti hai


Those who flow away like a paper boat in the stream of time ... they get drowned even with a small wave

# 266

Yeh ahtiyad zaroori nahi sabhi ke liye ... ghadi ghadi ki khabar rakhna, do ghadi ke liye


It is not necessary for everyone ... to keep the track of time just for a couple of moments

# 267

Woh aur zakhm hote hai jinhe waqt ka marham bhar diya karta hai ... magar pehle pyar ka zakhm duniya ka koi marham bhar nahi sakta hai


Wounds that can be filled with the medicine of time are something else ... but no medicine of this world can fill the wound of first love

# 268

Waqt ne tumhe hamesha dhokha diya hai ... lekin is baar woh tumhare saath chalega


Time has always betrayed you ... but this time it will be with you

# 269

Jahan munafa na ho ... wahan bilkul waqt barbad nahi karna chahiye


Where there is no profit ... we must not waste any time over there

# 270

Bure waqt zara adab se pesh aa ... kyun ki waqt nahi lagta waqt badalne mein


Bad times, please behave well ... because it doesn't take time for time to change

Tiger 3

Unknown

Time
# 271

(Sabar kar, tera bhi time aayega) - Time toh har kisi ka aata hai ... mera daur aayega


(Be patient, your time will also come) - Time comes for everyone ... but an era will come for me

# 272

Tough times don't last ... tough people do


Tough times don't last ... tough people do

# 273

Joh khuda ke pyare hote hai ... woh waqt se pehle khuda ko pyare nahi hote


Those who are god's beloved ... god doesn't call them ahead of time

# 274

Ek pal mein poori zindagi badalne ki taqat hoti hai


One moment has the power to change the entire life

# 275

Jurm ki duniya mein waqt aur mauke ke hisaab se chalna padta hai


In the world of crime you have to move according to time and opportunity

# 276

Waqt do haathon par chalta rehta hai ... ek sa rehkar badalta rehta hai ... har koi uska hamrahi, par soona hai uska raasta ... har kisi se hai rishta, par kisi se nahi vaasta ... waqt, rakht ki tarah behta waqt


Time moves on two hands ... being one it keeps changing ... everyone is it's companion, but still it's path is lonely ... it has a relationship with everyone, but it's not connected with anyone ... time, which flows like blood

# 277

Kal ka intezaar karna seekho ... kal parso nahin aayega ... kal hi aayega


Learn to wait for tomorrow ... tomorrow will not come a day after ... it will come tomorrow itself

# 278

Is duniya ki koi bhi taqat us vichaar us soch ko nahi rok sakti hai jiska samay aa gaya hai


No power in this world can stop a thought whose time has arrived

# 279

Ek murde ko kafan pehnane mein jitna time lagta hai na ... usse bhi kam time mein main tera vardi utaar sakta hai


The amount of time it takes to put a shroud on a dead body ... in less time than that I can get your police uniform stripped from your body

# 280

Badkismati aur khushkismati mein bahut kam faasla hai ... dono ke palatne mein der nahi lagti


There is a very small distance between badluck and goodluck ... it doesn't take time for both to change

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com