Filmy Quotes

Romance
Romance

(Page 57 of 82)
# 1121

Bahut khoobsurat hai aankhen tumhari ... bana dijiye inko kismat hamari ... usse aur kya chahiye zindagi mein ... jisse mil gayi hai mohabbat tumhari


Your eyes are very beautiful ... turn them into my destiny ... what else does he need in life ... the one who has got your love

# 1122

Tumhare dil ke jail mein umar bhar ke liye qaid ho gaya hoon ... chahkar bhi yahan se riha hone ka koi chance nahi ... aur tumhari zulfon ki zanjeeron mein is tarah jakad gaya hoon ... ki agar chahon bhi toh usse todh nahi sakta


I've been imprisoned for life in the jail of your heart ... even if I want there is no chance of me being released from here ... and I'm tied up in the shackles of your hair in a way that ... even if I want I won't be able to break that

# 1123

Ajeeb hai yeh pyar ... jitna tumse milti hoon, utna hi apne aapko tumse door mehsoos karti hoon


Love is strange ... the more I meet you, that much more I feel far away from you

# 1124

Mere liye woh joh bhi hoga, jaisa bhi hoga ... duniya ka sabse khoobsurat insaan hoga


For me whosoever that person will be, however he may be ... he will be the most beautiful person of the world

# 1125

Hai bas ki har ek unke ishaare mein nishaan aur ... karte hai mohabbat toh guzarta hai gumaan aur ... yaa rab na woh samjhe hai na samjhenge meri baat ... de aur dil unko joh na de mujhko zubaan aur


There are so many signals in every gesture of hers ... that when she expresses love, I suspect something else ... oh god she doesn't understand me and neither will she understand me ... give her some more heart if you don't want to give me few more words

# 1126

Neend uski hai, dimaag uska hai, raatein uski hai ... jiske baazu par teri zulfein pareshan ho gayi ... dil dhoondta hai phir wohi fursat ke raat din ... behte rahen tasawur-e-jana liye hue


The sleep, the mind, the nights belong to him ... the one on whose hand your hair is confused ... the heart once again yearns for those leisurely days and nights ... when we would just sit back leisurely and let our imagination wander

# 1127

Pasand cheez hi aaisi hai joh waqt ke saath badal jaati hai ... lekin pyar kabhi nahi badalta


Choice is a thing that changes with time ... but love never changes

# 1128

Har ek dil yahan ek dil talash karta hai ... wafaa ki, pyar ki manzil talash karta hai ... yahan parwane shama se kareeb hote hai ... haseen nazaron pe shehzaade shaheed hote hai ... yahan dil lene dene ki ada bhi kaatil hai ... yahan ke vaade bahut dil-nasheen hote hai ... joh bekaraar kare woh karaar kehte hai ... is bazar ko Meena Bazar kehte hai


Every heart here is looking for a heart ... it is looking for faithfulness and love ... here lovers are close to their love ... here princes become martyrs for beautiful eyes ... here even the style of giving and taking a heart is brutal ... here the promises are very attractive ... those who make you restless are asking for peace ... this bazar is called Meena Bazar

# 1129

Mohabbat ... aadmi itna majboor ho jaata hai, ki mohabbat mein joh usoolan galat hota hai ... woh bhi sahi lagta hai


When in love ... a person becomes so helpless, that what is wrong in love ... he thinks that is also right

# 1130

Tumhe koi chahe yeh toh bahut hi mamuli si baat hai ... magar tum kisi ko is tarah tootkar chaho bahut badi baat hai


If someone loves you it is a very small thing ... but it is a very big thing if you love someone to this extent

# 1131

Pyar ek panchi hai joh aasman ki bulandiyon tak udhna chahta hai ... magar insaan ke farz aur majbooriyan usse dharti se door nahi jaane deti


Love is a bird that wants to fly to the limits of the sky ... but the duty and constraints of humans don't let it go far away from the earth

# 1132

Kahin sher aur nagma bankar, kahin aasoonyon mein dhalkar ... woh mile mujhe toh e-dil, kahin sooratein badalkar


Sometimes as a poem and a song, sometimes within my tears ... she met my heart with many different faces

# 1133

Woh bhookhi pyasi nahi hai, uska pet bhar gaya hai ... mohabbat ki hawa khake, ishq ka sharbat peke


She is not hungry and thirsty, her stomach is full ... by eating the air of love and drinking the drink of romance

# 1134

Lagta hai tum aasman se tapki ho ... upar se neeche aakar zameen par chamki ho ... uparwaale ne kya super kaam kiya hai ... tujhe fursat mein bana diya hai


Looks like you have come from the sky ... you have shined on the ground after coming from the top ... god has done such a great work ... he has made you with a lot of time

# 1135

Mohabbatein karna aur mohabbaton ko jeetna ... yeh toh hamara kaam hai


To love and to win love ... is my work

# 1136

Dil se nikli awaaz dil tak zaroor pahunch jaati hai


A sound from the heart definitely reaches a heart

# 1137

Jaise pyar ko paane ke liye junoon zaroori hota hai ... pyar ko nibhane ke liye bhi ek junoon zaroori hota hai


Just like it is important to have passion to get your love ... it is also important to have passion to fulfill your love

# 1138

Smile aaisa ki hosh uda de ... style aaisa ki band bajaa de ... ek baar pyar se dekh le toh, phir kuch aur dikhai na de


Her smile makes me go crazy ... her style kills ... if she looks at me once with love, then I won't be able to see anything else

# 1139

Ya rab kahin se ishq ka bazaar bhej de ... dil bechta hoon, koi khareedar bhej de


I wish from somewhere God sends the market of love ... I am selling my heart, and I hope some buyer comes along

# 1140

Prem sachchai hai ... is sachchai ko aaj tak na koi maar saka hai aur na koi maar sakega


Love is the truth ... no one till date has been able to kill this truth and no one will ever be able to

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com