Lyrics |
Translation |
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Yeh dil beqaraar kare ke nahi | Whether to make my heart restless or not |
Khwaabon mein chupaya tumko | I've hidden you in my dreams |
Yaadon mein basaya tumko | I've placed you in my memories |
Khwaabon mein chupaya tumko | I've hidden you in my dreams |
Yaadon mein basaya tumko | I've placed you in my memories |
Miloge humein tum jaanam kahin na kahin | Beloved, I'll find you somewhere or the other |
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Yeh dil beqaraar kare ke nahi | Whether to make my heart restless or not |
|
|
Tum ho khilta mehka sa kawal | You're a blooming flower full of fragrance |
Tum ho khilta mehka sa kawal | You're a blooming flower full of fragrance |
Hum joh gaayein tum ho woh ghazal | You're a song that I'm singing |
Kamsin bhola sa mukhda | You have a sweet and innocent face |
Lagti ho chand ka ik tukda | You look like a piece of the moon |
Hum kitni taareef kare | How much should I praise you |
Dekhke tumko aahein bhare | I sigh when I look at you |
Tumsa nahi hai koi pyara sanam, pyara sanam | Beloved, there's no one adorable like you |
|
|
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Yeh dil beqaraar kare ke nahi | Whether to make my heart restless or not |
|
|
Jis din tumko dekhegi nazar | The day my eyes will look at you |
Jis din tumko dekhegi nazar | The day my eyes will look at you |
Jaane dil pe hoga kya asar | Who knows how will my heart react to that |
Rakhenge tumko nigaahon mein | I'll keep you in my eyes |
Bhar lenge tumhe baahon mein | I'll take you in my arms |
Zulfon ko hum suljhayenge | I'll untangle your tresses |
Ishq mein duniya bhulayenge | I'll forget the world in your love |
Yeh beqaraari ab toh hogi na kam, hogi na kam | Now this restlessness won't reduce |
|
|
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Yeh dil beqaraar kare ke nahi | Whether to make my heart restless or not |
Khwaabon mein chupaya tumko | I've hidden you in my dreams |
Yaadon mein basaya tumko | I've placed you in my memories |
Khwaabon mein chupaya tumko | I've hidden you in my dreams |
Yaadon mein basaya tumko | I've placed you in my memories |
Miloge humein tum jaanam kahin na kahin | Beloved, I'll find you somewhere or the other |
Sochenge tumhe pyar kare ke nahi | I'll think whether to love you or not |
Yeh dil beqaraar kare ke nahi | Whether to make my heart restless or not |