Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Shayaris

Quiz
Weather

Weather Dialogues

(Page 2 of 6)
# 21
Shaam hai, baarish hai, pyar ka mausam hai ... sun lene de hawa mein faile hue sangeet ko ... aag hai, tadap hai, bebasi ka aalam hai ... keh lene de aaj kuch bichre hue meet ko
It is an evening, it is raining, it is the weather of love ... let me listen to the music that is spread in the air ... there is fire, there is suffering, there is a state of helplessness ... let the separated companions say something today
# 22
Dil ke tootne ki awaaz nahi hoti ... magar usse zalzale aa jaate hai, aasman phat jaate hai, duniya tabaah ho jati hai
When a heart breaks there is no sound ... but with that earthquakes come, the sky tears apart, the world gets destroyed
# 23
Yahan har mausam se pyar hota hai ... aur har mausam mein pyar hota hai
Here you love every weather ... and you fall in love in every weather
# 24
Barf padh rahi hai aur haath mein koi jaam nahi ... pilaye jao hum mein ... hum mein koi kaam nahi
It is snowing and there is no drink in my hand ... make me drink ... I have nothing to do
# 25
Chedke dil ke tootte taaron ko, ab tum uski sadaa se darte ho ... khud hi toofan uthaye hai tumne, aur khud hi hawa se darte ho
After teasing the broken strings of my heart, you are now scared of God ... you have awakened the storm yourself, and you yourself are scared of the wind
# 26
Kehte hain baarish ke baad ki dhoop bahut khoobsurat hoti hai
It is said that the sunshine after the rain is very beautiful
# 27
Patjhad ke baad aate hai din bahaar ke ... jeena kya jeevan se haar ke
After autumn comes the season of spring ... and living after accepting defeat from life is of no use
# 28
Aisa lagta hai ki yeh bijli ek baar phir giregi ... pata nahi kispe aur kahan
It feels as if this lighting will strike again ... not sure on whom and where
# 29
Ek hawa ka jhonka aaya toota dhaali se phool ... na pavan ki na chaman ki, kis ki hai yeh bhool
A gust of wind blew and a flower broke from its stalk ... neither of the wind nor of the garden, whose mistake is this
# 30
Toofan mein hum apni khushi chahte hai ... jaan hatheli pe liye jee jaate hai ... tum woh joh samundar jinhe kha jaata hai ... hum woh joh samundar ko pee jaate hai
In the storm I want my own happiness ... I live carrying my life in my hands ... you are the one whom the ocean eats ... I am the one who drinks the ocean
# 31
Sacha bahadur wohi hota hai joh toofani samundar ke beech mein ja karke machli pakadne ka jaal phekta hai ... kinare behetkar pani mein kaanta daale machli ke phasne ka intezar karne waale ko bahadur nahi kehte
A true courageous person is someone who throws a net to catch the fish in the middle of a storm in an ocean ... because someone who sits on the shore, throws a net and waits for the fish to get caught in, is not called a courageous person
# 32
Badle ki aag woh pyas hai joh kisi doosre ke peene se nahi bhujti ... aur toofan ko kisi aur sahare ki zaroorat nahi padhti
The fire of revenge is such a thirst, that doesn't go away by someone else taking it ... and storms don't need the support of anyone else
# 33
Agar mohabbat ka mausam theek nahi raha toh yeh apne apne ghar jayenge ... aur agar mohabbat ka mausam theek raha toh phir yeh gana gayenge
If the weather of romance is not good then they will go to their own houses ... and if the weather of romance is good then they will sing a song
# 34
Joh toofan mein palta hai ... wohi duniya badalta hai
The one who grows in a storm ... changes the world
# 35
Meri zindagi mein koi aur aa gaya hai ... ek sailaab, ek toofan ki tarah aur baha le gaya mujhe
Someone else has come in my life ... like a flood, like a storm and he has taken me away
# 36
Toofanon se guzaarish nahi ki jaati ... unka saamna kiya jaata hai
You don't request from the storms ... you face them
# 37
Tum nahi ho toh khum aur sagar-o-meena kya hai ... rasam-e-maikhana nibha lete hai peena kya hai ... hum barasti hui boondon mein jale hai barso ... humse pooche koi savan ka mahina kya hai
If you're not there then the bottle and alcohol mean nothing ... I followed the custom of going to the bar but drinking meant nothing ... I have burned for years in the drops that fall ... someone please ask me what does the monsoon month mean
# 38
Agar toofan ka raasta badalna mushkil ho jaye ... toh apna raasta badal lena chahiye
If it gets difficult to change the path of the storm ... then one must change their path
# 39
Ek baar aasman se giri hui bijliyan vapas laut sakti hai ... toofan apna rukh badal sakta hai ... lekin is Sher Khan ka faisla kabhi nahi badal sakta
For once the lightning that falls from the sky can go back ... a storm can change its path ... but the decision made by Sher Khan will never change
# 40
Jab jab zulm ki aandhi badti hai ... usse rokne ke liye ek toofan aata hai
Whenever the wind of injustice grows ... there comes a storm to stop it
Copyright © 2020 FilmyQuotes.com