|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aaj hamare dil mein | Today in my heart |
| Aaj hamare dil mein | Today in my heart |
| Ajab yeh uljhan hai | There is a strange confusion |
| Gaane baithe gaana | I've sat down to sing a song |
| Samne samdhan hai | And my son's mother-in-law is in front |
| Hum kuch aaj sunaye | That I sing something |
| Yeh unka bhi mann hai | Even she wishes that |
| Gaane baithe gaana | I've sat down to sing a song |
| Samne samdhan hai | And my son's mother-in-law is in front |
|
|
| Kaano ki baaliya | The earings in her ears |
| Chaand suraj lage | Look like the moon and the sun |
| O kaano ki baaliya | The earings in her ears |
| Chaand suraj lage | Look like the moon and the sun |
| Yeh Banaras ki | Made in Banaras |
| Saree khoob saje | That saree is looking good on her |
| Raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Haan raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Samdhi ji ghayal hai | My son's father-in-law gets injured |
| Aaj bhi jab samdhan ki | Even today if my son's mother-in-law |
| Khanakti payal hai | Makes her anklets to jingle |
| Haan raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Samdhi ji ghayal hai | My son's father-in-law gets injured |
| Aaj bhi jab samdhan ki | Even today if my son's mother-in-law |
| Khanakti payal hai | Makes her anklets to jingle |
|
|
| Honthon ki yeh hassi | The smile on her lips |
| Aankhon ki yeh haya | The shyness in her eyes |
| Hmmm honthon ki yeh hassi | The smile on her lips |
| Aankhon ki yeh haya | The shyness in her eyes |
| Itni masoom toh | Only so innocent |
| Hoti hai bas dua | Is nothing but a prayer |
| Raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Haan raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Samdhi khush kismat hai | My son's father-in-law is lucky |
| Laxmi hai samdhan ji | My son's mother-in-law is a Goddess |
| Jinse ghar jannat hai | The house is a heaven because of her |
| Haan raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Samdhi khush kismat hai | My son's father-in-law is lucky |
| Laxmi hai samdhan ji | My son's mother-in-law is a Goddess |
| Jinse ghar jannat hai | The house is a heaven because of her |
|
|
| Aaj hamare dil mein | Today in my heart |
| Ajab yeh uljhan hai | There is a strange confusion |
| Samne samdhi ji | My daughter's father-in-law is in front |
| Gaa rahi samdhan hai | And her mom is singing |
| Humko joh hai nibhana | What I have to obey |
| Woh nazuk bandhan hai | Is a delicate bond |
| Samne samdhi ji | My daughter's father-in-law is in front |
| Gaa rahi samdhan hai | And her mom is singing |
|
|
| Meri chhaya hai joh | The one who is my shadow |
| Aapke ghar chali | She is coming to your house |
| Meri chhaya hai joh | The one who is my shadow |
| Aapke ghar chali | She is coming to your house |
| Sapna banke meri | As a dream of mine |
| Palkon mein hai pali | She has been raised on my eyelashes |
| Raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| O raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Yeh poonji jeevan ki | She is the wealth of my life |
| Shobha aaj se hai yeh | From today she is the pride |
| Aapke aangan ki | Of your courtyard |
| Raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Yeh poonji jeevan ki | She is the wealth of my life |
| Shobha aaj se hai yeh | From today she is the pride |
| Aapke aangan ki | Of your courtyard |
| Raaz ki baat bataein | Should I tell you the secret |
| Yeh poonji jeevan ki | She is the wealth of my life |
| Shobha aaj se hai yeh | From today she is the pride |
| Aapke aangan ki | Of your courtyard |
|
|
|