Lyrics |
Translation |
Dil batana dillagi karke bhala hai kya mila | O my heart, tell me what did you get by falling in love |
Char din ka ishq tha aur umar bhar ka gham mila | Love was for a short period but I got sorrow for life |
Aa hi jaata hai zuban par naam uska kya karoon | What should I do as her name always comes on my lips |
Khatam hota hi nahi hai dard ka yeh silsila | This chain of pain doesn't end |
Gham khushi sab ek lagte kaise fark bataun, bataun, bataun | How should I distinguish between joy and sorrow, as they seem one to me |
|
|
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
Kab tak yaad karoon main usko, kab tak ashq bahaun | How much more should I remember and cry for her |
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
Yaadon ke sailaab se kaise apni jaan bachaun | How should I protect my life from the flood of memories |
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
O yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
|
|
Zindagi le karke aayi jaane kaise mod par | Life has brought me at such a turn |
Ek tinke ka sahara bhi nahi aata nazar | Where I can't even see any level of support |
Zindagi le karke aayi jaane kaise mod par | Life has brought me at such a turn |
Ek tinke ka sahara bhi nahi aata nazar | Where I can't even see any level of support |
Ishq mein barbaad hona khushnaseebi hai magar | But it's my good luck that I get to be destroyed in love |
Kya mila itna bata de mere dil ko tod kar | Just tell me what did you get by breaking my heart |
Chahun bhi toh apni koyi galti dhoond na paun | Even if I want, I'm unable to find my mistake |
|
|
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
Kab tak yaad karoon main usko, kab tak ashq bahaun | How much more should I remember and cry for her |
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
|
|
O teri yaad zehan se jaaye na, jaaye na | I'm unable to forget you |
Kuch raah samajh mein aaye na, aaye na | I don't have a solution to this |
Ek lamhe mein sau baar marun main | I die a hundred times in every moment |
Saans par yeh chalti rehti | But my breaths are still going on |
Yeh ishq kiya kyun soch raha hoon | I'm thinking why did I even fall in love |
Bas khud ko har pal kos raha hoon | I'm cursing myself all the time |
Bas roz roz ki uljhan se main chhutkara kaise paun | How should I get relief from these daily problems |
O ishq aankhon se bahe hai kaise isse chipaun, chipaun, chipaun | How should I hide the love that's flowing from my eyes |
|
|
Yaaron milke dua karo main usko bhool jaun | Friends pray together that I'm able to forget her |
Kab tak yaad karoon main usko, kab tak ashq bahaun | How much more should I remember and cry for her |
Yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |
O yaaron rab se dua karo main usko bhool jaun | Friends pray to god that I'm able to forget her |