|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| Meri kaali kaali si raaton ka tu sanam sitara hai |
You're the shining star of my dark nights |
| Kitna naaz karte hai tu sanam humara hai |
You're mine and I'm very proud of you |
| Tere bina nahi mera guzara hai |
I can't live without you |
|
|
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
|
|
| Hazaron dafa dil ki li hai talashi |
I searched within my heart a thousand times |
| Tum hi mile ho har baar yaara |
And I just found you each and every time |
| Teri mohbbat ne jeena sikhaya |
Your love has taught me how to live |
| Tere liye ishq saara ka saara |
My love is all for you |
|
|
| Oh sanam hai tera karam hua tujhse ishq dobara hai |
O my beloved, I'm in love with you again because of your generosity |
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
|
|
| Hai baadal, hai baarish, dil ki ghuzarish |
My heart desires for the clouds and the rain |
| Baras jaane do karta chaand sifarish |
The moon is recommending to pour down |
| Tu taj mera, tu Taj Mahal hai |
You're my crown and my Taj Mahal |
| Mere labon pe hai tu woh ghazal hai |
You're the song that's present on my lips |
|
|
| Oh sanam milo har janam rab ka bhi yeh ishara hai |
O my beloved, even god is giving signals that you be mine in every life |
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
|
|
| Meri kaali kaali si raaton ka tu sanam sitara hai |
You're the shining star of my dark nights |
| Kitna naaz karte hai tu sanam humara hai |
You're mine and I'm very proud of you |
| Tere bina nahi mera guzara hai |
I can't live without you |
|
|
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
| Oh sanam mere humdum tu kitna pyara hai |
O my beloved, you're so adorable |
|
|
|