|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| In sapno ka kya karoon | What should I do with these dreams |
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| In sapno ka kya karoon | What should I do with these dreams |
|
|
| Na toh mujhe pata hai yeh | Neither do I know about this |
| Na dil ko hai khabar | Nor does my heart know about this |
| Na jaane ab yeh zindagi | Who knows where will this life |
| Le jayegi kidhar | Take me now |
| Na toh mujhe pata hai yeh | Neither do I know about this |
| Na dil ko hai khabar | Nor does my heart know about this |
| Na jaane ab yeh zindagi | Who knows where will this life |
| Le jayegi kidhar | Take me now |
|
|
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| In sapno ka kya karoon | What should I do with these dreams |
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
|
|
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
| Seene mein yeh dard-e-dil | The pain of the heart |
| Dabaana hai mushkil | Is difficult to hide within myself |
| Ab apni mohabbat ko | Now my love for you |
| Chupana hai mushkil | It's very hard to hide that |
| Main deewana toh nahin | I'm not crazy |
| Phir bhi mujhko hai yakeen | But still I'm confident that |
| Deewana woh karegi mujhe | She will make me crazy |
|
|
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| In sapno ka kya karoon | What should I do with these dreams |
|
|
| Zoom boombura ... zoom boombura | Zoom boombura ... zoom boombura |
| Uski hi tamanna mein | In my desire for her |
| Machalta hai yeh dil | My heart is restless |
| Dekhoon na main jab usko | When I don't see her |
| Toh jalta hai yeh dil | Then my heart burns |
| Mere dil ki yeh lagi | The desire of my heart |
| Woh samajhti hi nahin | She doesn't understand that |
| Har pal main sochta hi rahoon | I keep thinking about this all the time |
|
|
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| Is dil ne sapne kya kya sajaye | My heart has decorated so many dreams |
| In sapno ka kya karoon | What should I do with these dreams |
|
|
| Na toh mujhe pata hai yeh | Neither do I know about this |
| Na dil ko hai khabar | Nor does my heart know about this |
| Na jaane ab yeh zindagi | Who knows where will this life |
| Le jayegi kidhar | Take me now |
| Na toh mujhe pata hai yeh | Neither do I know about this |
| Na dil ko hai khabar | Nor does my heart know about this |
| Na jaane ab yeh zindagi | Who knows where will this life |
| Le jayegi kidhar | Take me now |
|
|
|