|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Hey hey hey ... hey hey hey | Hey hey hey ... hey hey hey |
| Hey hey hey ... hey hey hey | Hey hey hey ... hey hey hey |
| Suru ru ru ru ru ru ... suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Uspe meri nazar hai | I have my sight on her |
| Woh mujhse bekhabar hai | She doesn't know about me |
| Uspe meri nazar hai | I have my sight on her |
| Woh mujhse bekhabar hai | She doesn't know about me |
| Mujhe pyar uspe aane laga haai | I've started to fall in love with her |
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Hey hey hey ... hey hey hey | Hey hey hey ... hey hey hey |
| Hey ... hey hey hey | Hey ... hey hey hey |
| Hey ... hey hey hey | Hey ... hey hey hey |
|
|
| Pehle na thi itni bekarar zindagi | Life wasn't as restless as this earlier |
| Najane kyun aaisa lagta hai kabhi kabhi | Why do I feel like this at times |
| Tanhai raas nahi | Loneliness kills me |
| Woh mere paas nahi | When she is not near me |
| Uska ehsaas mere dil mein jaagne laga | Her feelings have started to rise in me |
| Poocho na haal hai kya | Don't ask me about my condition |
| Jhoomein dil aaj mera | Today my heart is dancing all around |
| Kahin mera hosh kho na jaaye | I might end up losing my senses |
|
|
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Uski nazar kuch toh kaam aaisa kar gayi | Her sight did this work on me |
| Najane kab mere dil mein woh utar gayi | I don't know when my heart fell for her |
| Ab tak anjaan tha main | I was unaware of that till now |
| Jaana hai aaj yeh | Today I've learnt that |
| Dil ke armaan usse pane ko machal gaye | My heart desires to attain her |
| Dil ne usse jaan liya | My heart has understood her |
| Maine pehchan liya | I've recognized her |
| Koi usse aaj yeh bataye | Today please someone tell her that |
|
|
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Uspe meri nazar hai | I have my sight on her |
| Woh mujhse bekhabar hai | She doesn't know about me |
| Uspe meri nazar hai | I have my sight on her |
| Woh mujhse bekhabar hai | She doesn't know about me |
| Mujhe pyar uspe aane laga haai | I've started to fall in love with her |
| Kuch roop uska mehka | Her body has some fragrance |
| Kuch main bhi behka behka | I'm somewhat intoxicated |
| Masti mein dil yeh gaane laga | With joy my heart started to sing |
| Suru ru ru ru ru ru | (Indian music beats) |
|
|
| Hey hey hey ... hey hey hey | Hey hey hey ... hey hey hey |
| Hey hey hey ... hey hey hey | Hey hey hey ... hey hey hey |
|
|
|