Lyrics |
Translation |
Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
Mast pawan ki | From the crazy winds |
Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
Aur mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
Sapne rang de ... ah ha | Colour my dreams ... ah ha |
Apne rang de ... ah ha | Colour my dear ones ... ah ha |
Khushiyan rang de ... ah ha | Colour my happiness ... ah ha |
Gham bhi rang de ... ah ha | Colour even my sadness ... ah ha |
Naslein rang de ... ah ha | Colour my species ... ah ha |
Faslein rang de ... ah ha | Colour the crops ... ah ha |
Rang de dhadkan, rang de sargam | Colour the heartbeats and the music |
Rang de surat, rang de darpan | Colour my face and my reflection |
Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
Mast pawan ki | From the crazy winds |
Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
Aur mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Dheemi aanch pe tu ... ah ha | On a mild flame ... ah ha |
Zara ishq chadha ... ah ha | Put some love ... ah ha |
Thode jharne la ... achcha | Bring some waterfalls ... oh is it |
Thodi nadi mila ... chak de | Mix some rivers ... great |
Thode saagar la ... ah ha | Bring some oceans ... ah ha |
Thodi gaagar la ... ah ha | Bring some waterpots ... ah ha |
Thoda chidak chidak, thoda hila hila | Sprinkle a little and shake a little |
Phir ek rang tu khila khila | Then form a vibrant colour |
Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Basti rang de ... ah ha | Colour the colony ... ah ha |
Hasti rang de ... ah ha | Colour the existence ... ah ha |
Has has rang de ... ah ha | Colour the joy ... ah ha |
Nas nas rang de ... ah ha | Colour every vein ... ah ha |
Bachpan rang de ... ah ha | Colour my childhood ... ah ha |
Joban rang de ... ah ha | Colour my youth ... ah ha |
Ab der na kar sach much rang de | Now don't make it late, colour me really |
Rangrez mere sab kuch rang de | O my painter, colour everything of mine |
Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
Mast pawan ki | From the crazy winds |
Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
Mohe rang de basanti | Paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
Oh mohe rang de, rang de | Oh paint me, paint me |
Rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
Mohe rang de basanti | Paint me saffron |
Rang de basanti | Paint me saffron |
Rang de basanti yaara! | My friend, paint me saffron! |