|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
| Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
| Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
| Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
| Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
| Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
| Mast pawan ki | From the crazy winds |
| Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
| Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
| Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
| Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
| Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
| Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
| Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
| Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
| Aur mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
| Sapne rang de ... ah ha | Colour my dreams ... ah ha |
| Apne rang de ... ah ha | Colour my dear ones ... ah ha |
| Khushiyan rang de ... ah ha | Colour my happiness ... ah ha |
| Gham bhi rang de ... ah ha | Colour even my sadness ... ah ha |
| Naslein rang de ... ah ha | Colour my species ... ah ha |
| Faslein rang de ... ah ha | Colour the crops ... ah ha |
| Rang de dhadkan, rang de sargam | Colour the heartbeats and the music |
| Rang de surat, rang de darpan | Colour my face and my reflection |
| Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
| Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
| Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
| Mast pawan ki | From the crazy winds |
| Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
| Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
| Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
| Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
| Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
| Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
| Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
| Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
| Aur mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Dheemi aanch pe tu ... ah ha | On a mild flame ... ah ha |
| Zara ishq chadha ... ah ha | Put some love ... ah ha |
| Thode jharne la ... achcha | Bring some waterfalls ... oh is it |
| Thodi nadi mila ... chak de | Mix some rivers ... great |
| Thode saagar la ... ah ha | Bring some oceans ... ah ha |
| Thodi gaagar la ... ah ha | Bring some waterpots ... ah ha |
| Thoda chidak chidak, thoda hila hila | Sprinkle a little and shake a little |
| Phir ek rang tu khila khila | Then form a vibrant colour |
| Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Basti rang de ... ah ha | Colour the colony ... ah ha |
| Hasti rang de ... ah ha | Colour the existence ... ah ha |
| Has has rang de ... ah ha | Colour the joy ... ah ha |
| Nas nas rang de ... ah ha | Colour every vein ... ah ha |
| Bachpan rang de ... ah ha | Colour my childhood ... ah ha |
| Joban rang de ... ah ha | Colour my youth ... ah ha |
| Ab der na kar sach much rang de | Now don't make it late, colour me really |
| Rangrez mere sab kuch rang de | O my painter, colour everything of mine |
| Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
| Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
| Thodi si dhool meri | A little bit of soil |
| Dharti ki mere watan ki | From the land of my country |
| Thodi si khushboo baurai si | A little bit of scent |
| Mast pawan ki | From the crazy winds |
| Thodi si dhondhane waali | A little bit of lively and |
| Dhakdhak dhakdhak dhakdhak saansein | Fast beating breaths |
| Jin mein ho junoon junoon | Full of passion |
| Woh boonde laal lahu ki | Those red drops of blood |
| Yeh sab tu mila mila le | Mix all of these together |
| Phir rang tu khila khila le | Then form a vibrant colour |
| Mohe mohe tu rang de basanti yaara | And my friend, paint me saffron |
| Mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe mohe tu rang de basanti | Paint me saffron |
| Mohe rang de basanti | Paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Oh mohe rang de basanti | Oh paint me saffron |
| Basanti rang de basanti | Paint me saffron |
| Oh mohe rang de, rang de | Oh paint me, paint me |
| Rang de basanti | Paint me saffron |
|
|
| Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
| Ding ding ding ... ding ding ding | Ding ding ding ... ding ding ding |
|
|
| Mohe rang de basanti | Paint me saffron |
| Rang de basanti | Paint me saffron |
| Rang de basanti yaara! | My friend, paint me saffron! |
|
|
|