Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Yeh intezaar galat hai ke shaam ho jaaye | This waiting for the evening to come is wrong |
Joh ho sake toh abhi daur-e-jaam ho jaaye | If possible let's have one round of wine right now |
Mujh jaise rind ko bhi tune hashar mein ya rab bula liya hai toh kuch intezaam ho jaaye | O god, if you've called an alcoholic like me in the day then you must have done some preparations |
|
|
Huyi mehengi bahut hi sharaab ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol as it has become expensive |
Piyo lekin rakho hisaab ke thodi thodi piya karo | Drink less and keep a check on it |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Huyi mehengi bahut hi sharaab ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol as it has become expensive |
|
|
Gham ka daur ho ya ho khushi samma bandhti hai sharaab | Be it sorrow or joy, alcohol sets the mood for everything |
Gham ka daur ho ya ho khushi samma bandhti hai sharaab | Be it sorrow or joy, alcohol sets the mood for everything |
Gham ka daur ho ya ho khushi samma bandhti hai sharaab | Be it sorrow or joy, alcohol sets the mood for everything |
Ek mashwara hai janaab ke thodi thodi piya karo | It's my suggestion to drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Huyi mehengi bahut hi sharaab ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol as it has become expensive |
|
|
Dil ke zakhm ko seena kya, peene ke liye jeena kya | Stitching a wounded heart and living just for drinking are useless |
Dil ke zakhm ko seena kya, peene ke liye jeena kya | Stitching a wounded heart and living just for drinking are useless |
Dil ke zakhm ko seena kya, peene ke liye jeena kya | Stitching a wounded heart and living just for drinking are useless |
Phoonk daale jigar ko sharaab ke thodi thodi piya karo | It'll destroy your heart and hence drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Huyi mehengi bahut hi sharaab ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol as it has become expensive |
|
|
Dilbar ki baaton mein nasha, zulfon mein nasha, aankhon mein nasha | There's intoxication in my beloved's words, in her tresses, and in her eyes |
Dilbar ki baaton mein nasha, zulfon mein nasha, aankhon mein nasha | There's intoxication in my beloved's words, in her tresses, and in her eyes |
Dilbar ki baaton mein nasha, zulfon mein nasha, aankhon mein nasha | There's intoxication in my beloved's words, in her tresses, and in her eyes |
Maise badhke uska shabaab ke thodi thodi piya karo | Her youth is more precious and hence drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Huyi mehengi bahut hi sharaab ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol as it has become expensive |
Piyo lekin rakho hisaab ke thodi thodi piya karo | Drink less and keep a check on it |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
Ke thodi thodi piya karo | Drink less alcohol |
|
|