|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
| Mausam mohabbaton ka khud chalke aaya hai | The season of love has come by itself |
| Saare shehar mein sirf humko bhigaya hai | It has drenched only us in this entire city |
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
|
|
| Pehli mohabbat hai aur pehli yeh baarish hai | This is first love and the first rainfall |
| Bhar lo baahon mein aasmaan ki nawazish hai | Take me in your arms as the sky is kind on us |
| Kitna khush hai dekho na yeh aasmaan | Just look how happy the sky is |
| Hai khushnaseebi meri saare zamane mein | I'm the most lucky one in this world |
| Joh humsafar tune mujhko banaya hai | As you've made me your companion |
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
|
|
| Raahein ab saari jaake tujhse mil jaati hai | All the paths now converge with you |
| Haste haste aankhon se boondein gir jaati hai | Tears come in my eyes as I laugh |
| Tu joh aaya badli mausam ki hawa | The air of the season has changed since you've come |
| Jitni bechaini mein tha pehle yeh safar mera | Before I was very restless in my journey |
| Utna sukoon maine tujh mein ab paaya hai | But now I'm completely at peace after attaining you |
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
|
|
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
| Mausam mohabbaton ka khud chalke aaya hai | The season of love has come by itself |
| Saare shehar mein sirf humko bhigaya hai | It has drenched only us in this entire city |
| Rim jhim yeh saawan phir barsaatein le aaya hai | This monsoon season has once again brought the rains with it |
|
|
|