|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aa mere saath mein dheere dheere zindagi sajayein | Come with me as we slowly adorn our life |
| Tu rahe paas mein aage jaane teri meri raahein | Please stay close to me and the rest is up to destiny |
| Ik pal kabhi main tujh bin jeeyun na | I won't live even for a moment without you |
| Kasam teri mujhe | I swear this to you |
|
|
| Har kadam tu humkadam rahe mere saamne | O companion, I want to take every step with you |
| Har janam tu humkadam rahe yehi chahiye | O companion, I just want you in every life |
| Tu dil banke rehta hai | You live in me like my heart |
| Rag rag mein behta hai | You flow in my veins |
| Main tera aaj se | From today I belong to you |
|
|
| Just say my name and I'll be there | Just say my name and I'll be there |
| Nothing and no one can touch my heart like you | Nothing and no one can touch my heart like you |
|
|
| Na ruke, na thamme | It doesn't stop, nor does it pause |
| Ishq ki yeh dilnashi hawayein | Such is this pleasant breeze of love |
| Tu rahe joh raahon mein | If you're there in the path with me |
| Theherna dil kahin na chahe | Then my heart doesn't even want to stop |
|
|
| Weather is getting colder | Weather is getting colder |
| Don't be scared just hold me closer | Don't be scared just hold me closer |
| Coz our love is getting stronger everyday | Coz our love is getting stronger everyday |
|
|
| Har kadam tu humkadam rahe mere saamne | O companion, I want to take every step with you |
| Har janam tu humkadam yeh dil tera hi bane | O companion, may my heart be yours in every life |
|
|
| Just say my name and I'll be there | Just say my name and I'll be there |
| Nothing and no one can tear us apart | Nothing and no one can tear us apart |
|
|
| Har kadam tu humkadam rahe mere saamne | O companion, I want to take every step with you |
| Har janam tu humkadam yeh dil tera hi bane | O companion, may my heart be yours in every life |
| Tu pagal si khushboo hai | You're like a crazy fragrance |
| Mujh mein joh harsu hai | Which always lives in me |
| Aa chhu ke dekh le | Touch me and see for yourself |
| Yoon do dil hai ik rooh hai | We may be two hearts but we're one soul only |
| Tu main hoon, main tu hai | You're me and I'm you |
| Kaise juda rahein | How can we possibly be apart |
| Kaise juda rahein | How can we possibly be apart |
| Kaise juda rahein | How can we possibly be apart |
|
|
|