|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| Machli ki tarah teri yeh body |
Your body is like a fish |
| Sabki tune waat lagwa di |
You've messed up everyone |
| Ladki hai aafat kehti thi dadi |
My grandma said that you're a troublesome girl |
| In other words tu hai barbadi |
In other words you're total destruction |
| Hawa ke jaise tu udai gayi joh |
You flew me away like the wind |
| Chain mera tu churai gayi joh |
You've stolen my peace away |
| Naino se naina ladwai gayi |
You've connected your eyes with my eyes |
| Perfume ke jaise mehkai gayi joh |
You're like the fragrance of a perfume |
| Matki hai dil yeh mera maaro na kankariya |
Don't throw stones on my heart as it's like a pot |
|
|
| Patli kamariya oonchi dagariya |
Don't shake your skinny waist on this long path |
| Itna na hilo baby hilega nagariya |
Or else the entire city will shake |
| Patli kamariya oonchi dagariya |
Don't shake your skinny waist on this long path |
| Itna na hilo baby hilega nagariya |
Or else the entire city will shake |
|
|
| Gora gora ang mera na rang udao ji |
Don't throw colours on my fair skin |
| Sober sa hai drink mera na bhaang milao ji |
Don't mix cannabis in my sober drink |
| Gora gora ang mera na rang udao ji |
Don't throw colours on my fair skin |
| Sober sa hai drink mera na bhaang milao ji |
Don't mix cannabis in my sober drink |
| Meri yeh baat zara tu maan |
Listen to what I'm saying |
| Tere hero ko tu pehchaan |
Try to recognize your hero |
| Na aise thumak thumak kar chal |
Don't walk swaying your body |
| Niyat ban jayegi shaitaan |
Or else my intentions will go bad |
| Matki hai dil yeh mera maaro na kankariya |
Don't throw stones on my heart as it's like a pot |
|
|
| Patli kamariya yeh din dupehriya |
I'll move my skinny waist openly during the day itself |
| Itna hiloongi raja hilega nagariya |
So that the entire city will shake |
| Patli kamariya oonchi dagariya |
Don't shake your skinny waist on this long path |
| Itna na hilo baby hilega nagariya |
Or else the entire city will shake |
|
|
|