|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Dooba dooba rehta hoon aankhon mein teri | I'm always drowned in your eyes |
| Deewana ban gaya hoon main chahat mein teri | I've gone totally crazy in your love |
| Dooba dooba rehta hoon aankhon mein teri | I'm always drowned in your eyes |
| Deewana ban gaya hoon main chahat mein teri | I've gone totally crazy in your love |
| Ab din guzarte nahi | It's hard to pass the days now |
| Raatein kat'ti nahi | And so are the nights as well |
| Teri tasveer se baat banti nahi, ho aaja | I'm not content with just your photo, so please come |
|
|
| Koi jaane na pehchane na, yeh hua kaise | No one knows me or recognizes me, how did this happen |
| Tum aa gaye khwaabon mein aise | You've entered my dreams in a great manner |
| Koi jaane na pehchane na, yeh hua kaise | No one knows me or recognizes me, how did this happen |
| Tum aa gaye khwaabon mein aise | You've entered my dreams in a great manner |
| Bewafa, sun o bewafa, bewafa na jaa | O unfaithful one, don't leave |
|
|
| Dooba dooba rehta hoon aankhon mein teri | I'm always drowned in your eyes |
|
|
| Tum joh mil gaye, deeye jal gaye mere khwaabon mein | You met me and the lamps in my dreams lit up |
| Ban jaao tum mere humsafar | Please become my companion |
| Tum joh mil gaye, deeye jal gaye mere khwaabon mein | You met me and the lamps in my dreams lit up |
| Ban jaao tum mere humsafar | Please become my companion |
| Bewafa, sun o bewafa, bewafa na jaa | O unfaithful one, don't leave |
|
|
| Dooba dooba rehta hoon aankhon mein teri | I'm always drowned in your eyes |
| Deewana ban gaya hoon main chahat mein teri | I've gone totally crazy in your love |
| Dooba dooba rehta hoon aankhon mein teri | I'm always drowned in your eyes |
| Deewana ban gaya hoon main chahat mein teri | I've gone totally crazy in your love |
| Ab din guzarte nahi | It's hard to pass the days now |
| Raatein kat'ti nahi | And so are the nights as well |
| Teri tasveer se baat banti nahi, ho aaja | I'm not content with just your photo, so please come |
| Na jaa bewafa | O unfaithful one, don't leave |
| Ha bewafa na jaa, bewafa, bewafa na jaa | O unfaithful one, don't leave |
|
|
|