Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support
Duniya Chhor Doon

Duniya Chhor Doon

Darshan Raval
Release Year - 2021

Lyrics Translation
Meriyan raatan rushnaiyanMy nights are now brighter
Sang sang teri parchaiyanYour shadow is there with me
Tu hi te mohabbatan sikhaiyan veYou're the one who taught me about love
Khushiyan mere hisse paiyanYou brought joy in my life
Ambaran boonda barsaiyanRaindrops are falling from the sky
Mere ishq de naal khudaiyan veEven god favours my love


Kinni raat main jaggeya, akhiyan na lagiyanI didn't sleep for many nights
Aayega tu yeh sochke main soya nahi, main soya nahi, main soya nahiThinking that you'll come I couldn't sleep
Guzre hai din taare gin ginI've spent the days counting the stars
Ishq tere bin kisi aur se mujhe hua nahi, mujhe hua nahi, mujhe hua nahiI didn't fall in love with anyone else except you
Ab chhod de pardeNow drop the curtains
Mujh mein rang bhardeFill colour in me
Ruswaiyan tu ab door kardeStop being upset right now


Ek baar mile joh tu mujhe saari duniya chhor doonIf I attain you for once then I'll leave the entire world
Tu na ho mera jis mein woh rasmein tod doonI'll break the rituals in which you're not there with me
Ek baar mile joh tu mujhe saari duniya chhor doonIf I attain you for once then I'll leave the entire world
Tu na ho mera jis mein woh rasmein tod doonI'll break the rituals in which you're not there with me


Tu jeete main haar jawanMay you win over me
Zindagi guzaar jawanI want to spend my life with you
Sang sang tere meharbaanPlease be generous with me
Khud nu tere naam lagawanI'll devote myself to you
Tere pichhe pichhe aavanI'll just follow you
Jithe tere pairan de nishaanEverywhere your footsteps are
Joh sunta hoon main awaaz mein tu haiI hear your voice in everything
Duaon mein tu, namaz mein tu haiYou're there in my prayers
Tere sang hi shaamein, tere sang savereMy mornings and evenings are devoted for you
Khud ke rahe na bas ho gaye tereI only belong to you and not even myself


Ek baar mile joh tu mujhe saari duniya chhor doonIf I attain you for once then I'll leave the entire world
Tu na ho mera jis mein woh rasmein tod doonI'll break the rituals in which you're not there with me
Ek baar mile joh tu mujhe saari duniya chhor doonIf I attain you for once then I'll leave the entire world
Tu na ho mera jis mein woh rasmein tod doonI'll break the rituals in which you're not there with me
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com