|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| Pal do pal pyar ka aao jee le zara |
Come let's live these few moments of love together |
| Aaj nazarein mila le, kal ka kisko pata |
Look into my eyes today, who knows about tomorrow |
| Pal do pal zindagi rehna hai saath saath |
Come let's live these few moments of life together |
| Chal rahi aaj saansein, kal ka kisko pata |
I'm breathing today, who knows about tomorrow |
|
|
| Kabhi lagta hai abhi na bolon |
At times I think, I shouldn't say now |
| Kabhi lagta hai abhi main keh doon |
At times I think, I should say now |
| Meri khamoshiyan yeh kehti |
My silence is telling me that |
| Keh doon hai pyar tujhse |
I should tell you that I'm in love with you |
|
|
| Yeh agar keh diya rooth jaaogi kya |
Will you get upset if I say that |
| Tum bhi kuch toh kaho na, kal ka kisko pata |
You also say something, who knows about tomorrow |
| Pal do pal pyar ka aao jee le zara |
Come let's live these few moments of love together |
| Aaj nazarein mila le, kal ka kisko pata |
Look into my eyes today, who knows about tomorrow |
|
|
| Kabhi apno ka kehna maano |
At times you should listen to your dear ones |
| Kabhi sapno ka ishara jaano |
At times you should understand the signals of your dreams |
| Ab toh meri jaan chupao na |
Don't hide it now my beloved |
| Kehdo hai pyar mujhse |
Say that you're in love with me |
|
|
| Yeh agar keh diya chain aa jayega |
If you say that then I'll find my peace |
| Pyar hai ab kaho na, kal ka kisko pata |
Now say that you're in love with me, who knows about tomorrow |
| Pal do pal pyar ka aao jee le zara |
Come let's live these few moments of love together |
| Aaj nazarein mila le, kal ka kisko pata |
Look into my eyes today, who knows about tomorrow |
| Pal do pal pyar ka aao jee le zara |
Come let's live these few moments of love together |
| Aaj nazarein mila le, kal ka kisko pata |
Look into my eyes today, who knows about tomorrow |
|
|
|