|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yaaron dosti badi hi haseen hai | My friends, friendship is a beautiful thing |
| Yeh na ho toh kya phir bolo yeh zindagi hai | Tell me what's life without it |
| Koi toh ho raazdaar | We all need a secret keeper |
| Begaraz tera ho yaar | We all need a selfless friend |
| Koi toh ho raazdaar | We all need a secret keeper |
|
|
| Yaaron mohabbat hi toh bandagi hai | My friends, love is a prayer |
| Yeh na ho toh kya phir bolo yeh zindagi hai | Tell me what's life without it |
| Koi toh dilbar ho yaar | We all need a beloved |
| Jisko tujhse ho pyar | Someone who loves you |
| Koi toh dilbar ho yaar | We all need a beloved |
|
|
| Teri har ek buraai pe daante woh dost | A friend is someone who scolds you when you're wrong |
| Gham ki ho dhoop toh saaya bane tera woh dost | A friend is someone who becomes the shade to protect you from the sunrays of sorrow |
| Naache bhi woh teri khushi mein | A friend is someone who dances in your happiness |
| Arre yaaron dosti badi hi haseen hai | My friends, friendship is a beautiful thing |
| Yeh na ho toh kya phir bolo yeh zindagi hai | Tell me what's life without it |
| Koi toh ho raazdaar | We all need a secret keeper |
| Begaraz tera ho yaar | We all need a selfless friend |
| Koi toh ho raazdaar | We all need a secret keeper |
|
|
| Tann mann kare tujhpe fida mehboob woh | A lover is someone who sacrifices his body and soul for you |
| Palkon pe joh rakhe tujhe mehboob woh | A lover is someone who places you in their eyes |
| Jiski wafa tere liye ho | A lover is someone who's loyalty is there for you |
| Arre yaaron mohabbat hi toh bandagi hai | My friends, love is a prayer |
| Yeh na ho toh kya phir bolo yeh zindagi hai | Tell me what's life without it |
| Koi toh dilbar ho yaar | We all need a beloved |
| Jisko tujhse ho pyar | Someone who loves you |
| Koi toh dilbar ho yaar | We all need a beloved |
|
|
|