Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support
Raat Shabnami

Raat Shabnami

Asha Bhosle
Release Year - 1997

Lyrics Translation
Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Ho iske aage hum aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Sanam tumko jis din se dekha humneSince the day I've seen you my beloved
Deewana dil kaabu mein nahiI've lost control over my crazy heart
Bada pyara yeh bhi ittefaq dekhoBut look at this adorable coincidence
Tum hi mil jaate ho har kahinThat I find you everywhere I go
Tum hi mil jaate ho har kahin pyareThat I find you everywhere I go
Aage khud hi jaan lo aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Ho iske aage hum aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Agar tum bhi woh chaho joh main chahunIf you also want the same thing that I want
Toh gul khil jaaye iqraar kaThen the flower of acceptance will bloom
Dilon ko milne de kuch na bole humLet's not say anything and just let our hearts unite
Maza aaye phir toh pyar kaThen the fun of love will come
Maza aaye phir toh pyar ka jaaniThen the fun of love will come
Aage khud hi jaan lo aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Ho iske aage hum aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Thehro padi hai raat yeh saariHold on, the entire night is still there
Kaahe ki jaldi jaanemanWhy are you in a hurry my love
Daale huye yeh reshmi baaheinI'm embracing you with my silky soft arms
Yoon hi lipte raho tum gulbadanJust keep hugging me my flower
Taqdeer se yeh mil gaya maukaWe've attained this opportunity with great luck
Aage khud hi jaan lo aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand


Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Raat shabnami, bheegi chandniThe night is full of dew and the moonlight is wet
Teesra koi door tak nahiThere's not a third person till far away
Iske aage hum aur kya kahe janam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Ho iske aage hum aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Ho iske aage hum aur kya kahe jaanam samjha karoWhat more should I say, beloved please understand
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com