|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein teri kali kali | Your hair is also black |
| Sagar ko moti aur | You give pearls to the ocean |
| Suraj ko tu deti hai lali | And bright light to the sun |
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein teri kali kali | Your hair is also black |
| Sagar ko moti aur | You give pearls to the ocean |
| Surat ko tu deti hai lali | And bright light to the sun |
| Dekhe joh tujhko mann mera bole | When you look at me, my heart says |
| Mann mein basi hai tu haule haule | You've settled in my heart slowly slowly |
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein teri kali kali | Your hair is also black |
| Sagar ko moti aur | You give pearls to the ocean |
| Suraj ko tu deti hai lali | And bright light to the sun |
|
|
| Gaal hai gore gore | Your cheeks are fair |
| Honth hai bhare ras ke pyaale | Your lips are filled with cups of ambrosia |
| Chaal hai behki behki | Your walk is intoxicating |
| Tu kisi pe bhi dore daale | You can lure anyone |
| Roop hai teekha teekha | My beauty is very spicy |
| Rang hai mera sabse aala | My colour is very unique |
| Husn pe mar mitta hai | When it comes to my beautiful body |
| Chahe ho koi bhi dilwala | Any crazy lover can fall for it |
|
|
| Dekhe joh tujhko mann mera bole | When you look at me, my heart says |
| Mann mein basi hai tu haule haule | You've settled in my heart slowly slowly |
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein meri kali kali | My hair is also black |
| Sagar ko moti aur | I give pearls to the ocean |
| Suraj ko main deti hoon lali | And bright light to the sun |
|
|
| Mere dil pe hai | On my heart there is |
| Tere pyar ka nasha halka halka | A slight intoxication of your love |
| Bekarari ka mere | The goblet of restlessness |
| Jaam hai sanam chalka chalka | Is overflowing, my beloved |
| Hosh mein na hai koi | No one is in their senses |
| Sab pe hai tera jadoo jadoo | Your magic has worked on everyone |
| Hai kadam behke behke | My walk is staggering |
| Khud pe na mera kaabu kaabu | I don't have any control on myself |
|
|
| Dekhe joh tujhko mann mera bole | When you look at me, my heart says |
| Mann mein basa hai tu haule haule | You've settled in my heart slowly slowly |
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein teri kali kali | Your hair is also black |
| Sagar ko moti aur | You give pearls to the ocean |
| Suraj ko tu deti hai lali | And bright light to the sun |
| Dekhe joh tujhko mann mera bole | When you look at me, my heart says |
| Mann mein basa hai tu haule haule | You've settled in my heart slowly slowly |
| Kali nagin ke jaisi | Like a black snake |
| Zulfein teri kali kali | Your hair is also black |
| Sagar ko moti aur | You give pearls to the ocean |
| Suraj ko tu deti hai lali | And bright light to the sun |
|
|
| La la la ... la la la ... la la la | La la la ... la la la ... la la la |
|
|
|