|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Mere haathon mein nau nau chudiyan hai | I'm wearing nine bangles in my hands |
| Thoda thehro sajan majbooriyan hai | Beloved hold on for a bit, I'm helpless |
| Mere haathon mein nau nau chudiyan hai | I'm wearing nine bangles in my hands |
| Thoda thehro sajan majbooriyan hai | Beloved hold on for a bit, I'm helpless |
| Milan hoga abhi ik raat ki dooriyan hai | We'll unite after one night of separation |
| Mere haathon mein nau nau chudiyan hai | I'm wearing nine bangles in my hands |
| Thoda thehro sajan majbooriyan hai | Beloved hold on for a bit, I'm helpless |
|
|
| Lambi lambi te kaali kaali raaton mein | In these long and dark nights |
| Kaahe chudiyan khanakti hai haathon mein | Why do these bangles jingle in my hands |
| Lambi lambi | In these long |
| Lambi lambi te kaali kaali raaton mein | In these long and dark nights |
| Kaahe chudiyan khanakti hai haathon mein | Why do these bangles jingle in my hands |
| Na aana tu nigodi chudiyon ki baaton mein | Don't fall in the trap of these bangles |
| Lambi lambi te kaali kaali raaton mein | In these long and dark nights |
|
|
| Leja vapas tu apni baaraat mundeya | Hey boy, take your wedding procession back |
| Main nahi jaana nahi jaana tere saath mundeya | Hey boy, I won't come with you |
| Leja vapas | Take it back |
| Leja vapas tu apni baaraat mundeya | Hey boy, take your wedding procession back |
| Main nahi jaana nahi jaana tere saath mundeya | Hey boy, I won't come with you |
| Satayega jagayega tu saari raat mundeya | Hey boy, you'll trouble and keep me awake all night long |
| Leja vapas tu apni baaraat mundeya | Hey boy, take your wedding procession back |
| Main nahi jaana nahi jaana tere saath mundeya | Hey boy, I won't come with you |
|
|
| Aate jaate gali mein mera dil dhadke | My heart beats fast as I pass through the streets |
| Mere peeche pade hai aath-dus ladke | About 8 to 10 guys keep following me |
| Aate jaate gali mein mera dil dhadke | My heart beats fast as I pass through the streets |
| Mere peeche pade hai aath-dus ladke | About 8 to 10 guys keep following me |
| Na le jaaye kisi din yeh sapere nagin phadke | I hope these crazy snake charmers don't take you away one day |
| Tere peeche pade hai aath-dus ladke | About 8 to 10 guys keep following you |
|
|
| Haaye mere ghutno se lambi haaye meri choti hai | My hair reaches all the way to my knees |
| Haaye meri aankh shatranj di goti hai | My eyes are a piece of the chess game |
| Mere ghutno se lambi meri choti hai | My hair reaches all the way to my knees |
| Meri aankh shatranj di goti hai | My eyes are a piece of the chess game |
| Mere baabul na phir kehna abhi tu chhoti hai | Father, now don't tell me that I'm small |
| Tere ghutno se lambi teri choti hai | Your hair reaches all the way to your knees |
| Teri aankh shatranj di goti hai | Your eyes are a piece of the chess game |
|
|
| Mere darzi se aaj meri jung ho gayi | Today I fought with my tailor |
| Kal choli silaai aaj tang ho gayi | He stitched a blouse yesterday and today it became tight |
| Oye shava shava shava | Let's dance, dance, dance |
| Mere darzi se aaj meri jung ho gayi | Today I fought with my tailor |
| Kal choli silaai aaj tang ho gayi | He stitched a blouse yesterday and today it became tight |
| Kare woh kya, tu ladki thi ab patang ho gayi | What can he do in this, you were a girl but now you're a kite |
| Tere darzi se aaj teri jung ho gayi | Today you fought with your tailor |
|
|
| Mere saiyan kiya yeh bura kaam tune | My beloved, you've done this one bad thing |
| Kore kagaz pe likh diya naam tune | That you wrote my name on this blank paper |
| Kahin ka bhi nahi chhoda mujhe haaye ram tune | Oh my god, you've defamed me |
| Mere saiyan kiya yeh bura kaam tune | My beloved, you've done this one bad thing |
|
|
| Mere haathon mein nau nau chudiyan hai | I'm wearing nine bangles in my hands |
| Thoda thehro sajan majbooriyan hai | Beloved hold on for a bit, I'm helpless |
| Milan hoga abhi ik raat ki dooriyan hai | We'll unite after one night of separation |
| Mere haathon mein nau nau chudiyan hai | I'm wearing nine bangles in my hands |
| Thoda thehro sajan majbooriyan hai | Beloved hold on for a bit, I'm helpless |
|
|
| Shava, oye shava, oye shava shava shava | Let's dance, dance, dance |
| Shava, oye shava, oye shava shava shava | Let's dance, dance, dance |
|
|
|