|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Ajji dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Chhote se ghar mein gareeb ka beta | I'm a poor man's son from a small house |
| Main bhi hoon maa ke naseeb ka beta | I'm a son who has his mother's blessings |
| Chhote se ghar mein gareeb ka beta | I'm a poor man's son from a small house |
| Main bhi hoon maa ke naseeb ka beta | I'm a son who has his mother's blessings |
| Ranj-o-gham bachpan ke saathi | Anger and sadness were friends of childhood |
| Aandhiyon mein jali jeevan baati | The lamp of my life went through storms |
| Bhookh ne hai bade pyar se paala | Hunger nurtured me with love |
|
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Haai karoon kya surat aisi | What should I do, my face is such that |
| Gaathake pure chor ke jaisi | I look like a thief |
| Haai karoon kya surat aisi | What should I do, my face is such that |
| Gaathake pure chor ke jaisi | I look like a thief |
| Chalta phirta jaan ke ek din | One day while I was walking |
| Bin dekhe pehchaan ke ek din | Without even ensuring who I am |
| Baandhke le gaya policewala | A policeman tied me up and took me away |
|
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Budhe daroga ne chashme se dekha | The old cop looked at me with his glasses |
| Budhe daroga ne chashme se dekha | The old cop looked at me with his glasses |
| Aage se dekha, peeche se dekha | He saw me from the front and the back |
| Upar se dekha, neeche se dekha | He saw me from the top and the bottom |
| Bola yeh kya kar baithe ghotala | He said, what problem have you caused |
| Haai yeh kya kar baithe ghotala | He said, what problem have you caused |
| Yeh toh hai thaanedar ka saala | He's the brother-in-law of a police officer |
|
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Gham se abhi azaad nahi main | I wasn't free of sorrow yet |
| Kush magar abaad nahi main | I was happy but not yet settled |
| Gham se abhi azaad nahi main | I wasn't free of sorrow yet |
| Kush magar abaad nahi main | I was happy but not yet settled |
| Manzil mere paas khadi hai | The destination was standing near me |
| Paanv mein lekin bedi padi hai | But my legs were tied with shackles |
| Taang adhata hai daulatawala | A rich man was blocking me |
|
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
| Sun lo magar yeh kisi se na kehna | Listen to this, but don't tell anyone |
| Tinke ka leke sahara na behna | Don't swim taking support of a drop |
| Sun lo magar yeh kisi se na kehna | Listen to this, but don't tell anyone |
| Tinke ka leke sahara na behna | Don't swim taking support of a drop |
| Bin mausam malhaar na gaana | Don't sing unless it's the rainy season |
| Aadhi raat ko mat chilana | Don't shout in the middle of the night |
| Varna pakad lega policewala | Or else the policeman will catch you |
|
|
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
| Seedhi si baat na mirch masala | It's pretty straightforward without any drama |
| Kehke rahega kehnewala | The one who has to say will say it |
| Dil ka haal sune dilwala | The crazy one will listen to what's in my heart |
|
|
|