|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| Ooncha hai bhavan ooncha mandir |
Her building is high and so is her temple |
| Oonchi hai shaan maiya teri |
O goddess, your pride is very high |
| Charno mein jhuke baadal bhi tere |
Even the clouds bow down in front of you |
| Parbat pe lage shaiya teri |
Your shadow falls on the mountain |
|
|
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi |
Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Teri mamta se joh gehra ho aisa toh sagar koi nahi |
No ocean in the world is deeper than a mother's love |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
|
|
| Jaise dhaara aur nadiyan |
Like streams and rivers |
| Jaise phool aur baghiyan |
Like flowers and gardens |
| Mere itna zyada paas hai tu |
Just like that you're close to me |
| Jab na hoga tera aanchal |
When you aren't there for me |
| Naina mere honge jal thal |
Then there are tears in my eyes |
| Jayenge kahan phir mere aansun |
Where will these tears of mine go |
| Dukh door hua mera saara |
My sorrows come to an end |
| Andhiyaron mein chamka taara |
Like a shining star in the dark |
| Naam tera jab bhi hai pukara |
Whenever I call your name |
|
|
| Suraj bhi yahan hai chanda bhi, tere jaisa ujagar koi nahi |
The sun and the moon are here, but yet there's no one as splendid as you |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi |
Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
|
|
| Tere mandiron mein maayi |
O goddess, in your temples |
| Maine jot kya jalayi |
Whenever I lit a candle |
| Ho gaya mere ghar mein ujala |
Then there was light in my entire house |
| Kya bataun teri maaya |
How should I describe your blessings |
| Jab kabhi main ladkhadaya |
Whenever I stumbled |
| Tune dus bhujaon se sambhala |
You held me with your ten arms |
| Khil jaati hai sukhi daali |
You can even bloom a dry branch |
| Bhar jaati hai jholi khali |
You can even fill an empty bag |
| Teri hi mehar hai mehrawali |
Such is your blessing on us |
|
|
| Mamta se teri badhke maiya meri toh dharohar koi nahi |
My heritage isn't bigger than your love mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi |
Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Teri mamta se joh gehra ho aisa toh sagar koi nahi |
No ocean in the world is deeper than a mother's love |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
|
|
| Maa ... meri maa |
Mother ... my mother |
| Maa ... meri maa |
Mother ... my mother |
| Maa ... meri maa |
Mother ... my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi |
There's no one like my mother |
|
|
|