|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ooncha hai bhavan ooncha mandir | Her building is high and so is her temple |
| Oonchi hai shaan maiya teri | O goddess, your pride is very high |
| Charno mein jhuke baadal bhi tere | Even the clouds bow down in front of you |
| Parbat pe lage shaiya teri | Your shadow falls on the mountain |
|
|
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi | Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Teri mamta se joh gehra ho aisa toh sagar koi nahi | No ocean in the world is deeper than a mother's love |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
|
|
| Jaise dhaara aur nadiyan | Like streams and rivers |
| Jaise phool aur baghiyan | Like flowers and gardens |
| Mere itna zyada paas hai tu | Just like that you're close to me |
| Jab na hoga tera aanchal | When you aren't there for me |
| Naina mere honge jal thal | Then there are tears in my eyes |
| Jayenge kahan phir mere aansun | Where will these tears of mine go |
| Dukh door hua mera saara | My sorrows come to an end |
| Andhiyaron mein chamka taara | Like a shining star in the dark |
| Naam tera jab bhi hai pukara | Whenever I call your name |
|
|
| Suraj bhi yahan hai chanda bhi, tere jaisa ujagar koi nahi | The sun and the moon are here, but yet there's no one as splendid as you |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi | Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
|
|
| Tere mandiron mein maayi | O goddess, in your temples |
| Maine jot kya jalayi | Whenever I lit a candle |
| Ho gaya mere ghar mein ujala | Then there was light in my entire house |
| Kya bataun teri maaya | How should I describe your blessings |
| Jab kabhi main ladkhadaya | Whenever I stumbled |
| Tune dus bhujaon se sambhala | You held me with your ten arms |
| Khil jaati hai sukhi daali | You can even bloom a dry branch |
| Bhar jaati hai jholi khali | You can even fill an empty bag |
| Teri hi mehar hai mehrawali | Such is your blessing on us |
|
|
| Mamta se teri badhke maiya meri toh dharohar koi nahi | My heritage isn't bigger than your love mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Hey kaalratri, hey kalyani, tera jod dhara par koi nahi | Hey killer of death, hey auspicious one, you have all the power but |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Teri mamta se joh gehra ho aisa toh sagar koi nahi | No ocean in the world is deeper than a mother's love |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
|
|
| Maa ... meri maa | Mother ... my mother |
| Maa ... meri maa | Mother ... my mother |
| Maa ... meri maa | Mother ... my mother |
| Meri maa ke barabar koi nahi | There's no one like my mother |
|
|
|