|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ab kya nazaaron mein rakha hai | Now there's nothing left in the sceneries |
| Tera chehra kaafi hai | Just your face is enough for me |
| Ab kya nazaaron mein rakha hai | Now there's nothing left in the sceneries |
| Tera chehra kaafi hai | Just your face is enough for me |
| Tujhse hi khush rehta hai dil | My heart stays happy with you |
| Tujhse hi naraaz bhi hai | My heart is also upset with you |
|
|
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
|
|
| Ab yeh mohabbat kam na hogi | Now my love for you won't fade away |
| Marte dam tak khatam na hogi | It won't end until I die |
| Sirf labon pe baat nahi mere | These are not just words on my lips |
| Dil mein yeh jazbaat bhi hai | I have these emotions in my heart as well |
|
|
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
|
|
| Dil ka rishta tod joh doge | If you were to break up with me |
| Mar jayenge chhod joh doge | Then I would die without you |
| Tere sang jee sakta hoon | I can live with you |
| Utni hi saansein mere paas bhi hai | I've just got only those breaths left in me |
|
|
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
| Yoon bheegi bheegi si barsaat bhi hai | It's raining lightly |
| Humdum tera saath bhi hai | And I've got your company my soulmate |
|
|
|