|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
|
|
| Maiyya bole jaana nahi | My mother said don't go |
| Bhaiyya woh bhi maana nahi | My brother also didn't agree |
| Baabul bole bas ek din kal ka chhalka | My father said tomorrow is the last day |
| Gudda bole jaana nahi | The young boy said don't go |
| Guddi bole jaana nahi | The young girl said don't go |
| Sakhi bole bas ek din kal ka chhalka | My friend said tomorrow is the last day |
|
|
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
|
|
| Bhole bhole pairon se chali, chali re | She walked with her innocent legs |
| Baabul teri choti thi gali | Father, the lane to your home is narrow |
| Geete mere peeche reh gaye, reh gaye | My songs will be left behind |
| Paatiyon ke neeche reh gaye | They will be left under the trees |
| Gaiyyan meri pyaasi reh gayi, reh gayi | My cow will be left behind thirsty |
| Reh gayi, reh gayi, reh gayi | It will be left behind |
| Tulsi waali baadi reh gayi, reh gayi | The holy basil plant will be left behind |
| Chhulha mein jalake reh gayi | My burning stove will be left behind |
|
|
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
|
|
| Maiyya bole jaana nahi | My mother said don't go |
| Bhaiyya woh bhi maana nahi | My brother also didn't agree |
| Baabul bole bas ek din kal ka chhalka | My father said tomorrow is the last day |
| Kaaga bole jaana nahi | The crow said don't go |
| Jogi bole jaana nahi | The holy man said don't go |
| Kal ka bole ik din aur kal ka chhalka | They all said tomorrow is the last day |
|
|
| Baabula chhoda tera anganara | Father, I've left your courtyard |
| Anganara anganara | Courtyard, courtyard |
| Haan chhoda tera anganara | Yes, left your courtyard |
| Anganara anganara | Courtyard, courtyard |
| Haan chhoda tera anganara | Yes, left your courtyard |
| Anganara anganara | Courtyard, courtyard |
| Haan chhoda tera anganara | Yes, left your courtyard |
| Anganara anganara | Courtyard, courtyard |
| Chhoda tera anganara | Left your courtyard |
| Chhoda tera anganara | Left your courtyard |
|
|
| Ab ke joh ghar aayegi, aayegi | Now when you'll come back here |
| Heere waala challaa laiyyo | You'll bring a diamond studded keychain |
| Godi mein khilaye sakhiyan | So that your friends can swing their laps |
| Godi mein khilaye sakhiyan, sakhiyan | So that your friends can swing their laps |
| Nanha munna lalla laiyyo | Bring a sweet little boy |
| Ab ke joh saavan aayega, ab ke | Now when the rains will come |
| Ab ke, ab ke, ab ke | Now when they come |
| Doosri bidaai dolegi, dolegi | A new procession shall begin |
| Piya ki judaai bolegi | You'll sing in separation from your love |
|
|
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
| Chhalka chhalka re kalsi ka paani | The water from the pitcher is spilling |
| Chhalka chhalka re o aankh na maani | My eyes stared at it in disbelief |
|
|
|