|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kahin toh, kahin toh hogi woh | There shall be some place |
| Duniya jahan tu mere saath hai | In this world where we'll be together |
| Jahan main, jahan tu | Where there will be you and me |
| Aur jahan bas tere mere jazbaat hai | And only our emotions |
| Hogi jahan subah teri | Where the morning will come |
| Palko ki kirano mein | From the rays in your eyes |
| Lori jahan chaand ki | Where I'll hear the lullaby of the moon |
| Sune teri baahon mein | In your arms |
|
|
| Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
| Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
| Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
| Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
| Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
| Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
| Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
| Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
|
|
| Saansein kho gayi hai | My breaths are lost |
| Kiski aahon mein | In someone's sighs |
| Main kho gayi hoon jaane | I seem to be lost |
| Kiski baahon mein | In someone's arms |
| Manzilon se raahein doondhti chali | From the goals, I'm looking for the path |
| Kho gayi hai manzil kahin raahon mein | The goal seems to be lost in the path |
|
|
| Kahin toh, kahin toh hai nasha | There is some intoxication |
| Teri meri har mulaqat mein | In every meeting of ours |
| Honthon se, honthon ko | From my lips to your lips |
| Choomte aur rehte hai hum har baat pe | I keep kissing you for everything |
| Kehti hai fiza jahan | Where the breeze says that |
| Teri zameen aasmaan | The earth and the sky are yours |
| Jahan hai tu, meri hassi | Wherever you are, my smile is there |
| Meri khushi, meri jaan | My happiness and my life is there |
|
|
| Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
| Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
| Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
| Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
| Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
| Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
| Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
| Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
| Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
| Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
| Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
| Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
|
|
|