Filmy Quotes

Barsaat Ki Raat
Jee Chahta Hai Choom Loon

Barsaat Ki Raat
Hindi Lyrics English Translation
Na khanjar uthega na talwaar tumseYou won't be able to lift a dagger nor a sword
Na khanjar uthega na talwaar tumseYou won't be able to lift a dagger nor a sword
Yeh baazu mereThese arms of mine
Yeh baazu mere aazmaye huye haiThese arms of mine have been tested
Aur pehchanta hoon khoobAnd I know very well
Pehchanta hoon khoob tumhari nazar ko mainI know your gaze very well
Pehchanta hoon khoob tumhari nazar ko mainI know your gaze very well
Pehchanta hoon khoob tumhari nazar ko mainI know your gaze very well
Pehchanta hoon khoob tumhari nazar ko mainI know your gaze very well
Pehchanta hoon khoob tumhari nazar ko mainI know your gaze very well
Bhai jaane na dungaHey there, I won't let it go
Jaane na dunga haath se dil aur jigar ko mainI won't let my heart slip through my hands
Jaane na dunga haath, haath seI won't let it slip through my hands
Jaane na dunga haath, haath seI won't let it slip through my hands
Jaane na dunga haath se dil aur jigar ko mainI won't let my heart slip through my hands


Dil aisi sheh nahi hai joh kaabu mein reh sakeThe heart is not a thing that can be kept under control
Dil aisi sheh nahi hai joh kaabu mein reh sakeThe heart is not a thing that can be kept under control
Dil aisi sheh nahi hai joh kaabu mein reh sakeThe heart is not a thing that can be kept under control
Bhai samjhaun kis tarah seHey there, how shall I explain this
Samjhaun kis tarah se kisi bekhabar ko mainHow shall I explain this to someone unaware
Samjhaun kis tarah se, kis tarahHow shall I explain this
Samjhaun kis tarah se, kis tarahHow shall I explain this
Samjhaun kis tarah se kisi bekhabar ko mainHow shall I explain this to someone unaware


Aayi hai unke chaand se chehre ko choom karMy eyes have come after kissing her moon like face
Aayi hai unke, aayi hai unkeThey have come, they have come
Aayi hai unke chaand se chehre ko choom karMy eyes have come after kissing her moon like face
Aayi hai unke chaand se chehre ko choom karMy eyes have come after kissing her moon like face
Bhai jee chahta haiHey there, my heart desires
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom, choom loonMy heart desires
Jee chahta hai choom, choom loonMy heart desires
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight


Woh zulm behisaab kiya is nigaah neThis gaze has committed countless injustices
Woh zulm behisaab kiya is nigaah neThis gaze has committed countless injustices
Rusva kiya kharaab kiya is nigaah neThis gaze has disgraced and ruined everything
Woh zulm behisaab kiya is nigaah neThis gaze has committed countless injustices
Rusva kiya kharaab kiya is nigaah neThis gaze has disgraced and ruined everything
Ik kaam lajawab kiya is nigaah neBut this gaze has done one great thing
Joh tujhko intekhab kiya is nigaah neThis gaze of mine has selected you
Joh tujhko intekhab kiya is nigaah neThis gaze of mine has selected you
Bhai jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainHey there, my heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom, choom loonMy heart desires
Jee chahta hai choom, choom loonMy heart desires
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight


Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires


Ishq par zor nahi, hai yeh woh aatish fitnaLove cannot be forced, as it is the fire of temptation
Ishq par zor nahi, hai yeh woh aatish fitnaLove cannot be forced, as it is the fire of temptation
Ishq par zor nahi, hai yeh woh aatish fitnaLove cannot be forced, as it is the fire of temptation
Ke lagaye na lage aur bujhaye na baneIt cannot be kindled at will nor easily extinguished
Ab tum hi kaho ke ... kyaNow you tell me ... what
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires


Woh sada door door rehta haiHe always stays far away from me
Naasiha tu durust kehta haiThe adviser speaks correctly
Uspe marne se kuch nahi haasilDying for him will gain nothing
Aahein bharne se kuch nahi haasilSighing for him will gain nothing
Bemuravat hai bewafaa hai wohHe is cruel, unkind, unfaithful
Mere dushman ka aashna hai wohHe is the friend of my enemy
Ab usse chhodna hi behtar haiNow it's better to leave him
Yeh bharam todna hi behtar haiIt's better to break this illusion
Maante hai teri naseehat koI accept your counsel
Haaye par kya kare, par kya kare tabiyat koOh my, but what to do with my disposition
Bhai jee chahta hai, jee chahtaHey there, my heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires


Kab aaoge ... kab aaogeWhen will you come ... when will you come
Arre bhai kab aaoge, jab aaoge, tab aaoge, kab aaoge, jab aaoge, tab aaogeO brother when will you come, please tell me
Mar jayenge agar yun hi ghazab dhaogeWe'll die if you keep tormenting us like this
Hum thamke baraste hai sharaabi baadalWe pause and rain like drunk clouds
Tum ab bhi na aaoge toh kab aaogeIf you still don't come now, then when will you ever come
Bhai jee chahta hai, jee chahtaHey there, my heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires
Jee chahta hai, jeeMy heart desires


Pichle pehar jab os pade aur thandi pavan chaleLast night when the dew fell and the cold breeze blew
Birha agan mora tan-man phoonke, sooni sej jaleThe fire of separation burned my body and my soul
Sab sakhiyan chali pi ko rijhaneAll my friends went to woo my beloved
More sajan hai door thikaneMy beloved is away, somewhere lost
Aur mera bhi jee chahta hai, jee chahtaAnd now my heart also desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Kyun aag pe marte hum yeh nahi keh sekteWhy do I burn in this fire, I cannot say that
Haaye bas jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Sirat ka hai sawaal, na surat ki baat haiIt's a matter of character and not of looks
Hum tumpe mar mitte yeh tabiyat ki baat haiI've totally fallen for you, that is the nature of my disposition
Bhai jee chahta hai, jee chahtaHey there, my heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahta, chahta, chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai, jee chahtaMy heart desires
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
Jee chahta hai choom loon apni nazar ko mainMy heart desires to kiss my own sight
0
Watch Video

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com