Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Maine shayad tumhe pehle bhi kahin dekha hai | I may have seen you somewhere before |
Maine shayad tumhe | I may have |
Maine shayad tumhe pehle bhi kahin dekha hai | I may have seen you somewhere before |
Maine shayad tumhe | I may have |
|
|
Ajnabi si ho magar gair nahin lagti ho | You seem a stranger, yet you don't feel like one |
Waham se bhi joh ho nazuk woh yakeen lagti ho | You feel like certainty that is more delicate than illusion |
Haaye yeh phool sa chehra, yeh ghaneri zulfein | Your flower like face and those thick dark tresses are amazing |
Mere sheron se bhi tum mujhko haseen lagti ho | You are more beautiful to me than my own verses |
Maine shayad tumhe | I may have |
|
|
Dekh kar tumko kisi raat ki yaad aati hai | Seeing you brings back the memory of some night |
Ek khamosh mulaqat ki yaad aati hai | The memory of a silent meeting returns |
Zehen mein husn ki thandak ka asar jaagta hai | In my mind awakens the coolness of a beauty |
Aanch deti huyi barsaat ki yaad aati hai | I remember the rain that kindled a warmth |
Maine shayad tumhe pehle bhi kahin dekha hai | I may have seen you somewhere before |
Maine shayad tumhe | I may have |
|
|
Jiski palkein meri aankhon pe jhuki rehti hai | The one whose eyelids rest upon my eyes |
Tum wohi mere khayalon ki pari ho ke nahin | Are you that very angel of my thoughts or not |
Kahin pehle ki tarah phir toh na kho jaaogi | Please don't vanish again like you did before |
Joh hamesha ke liye ho woh khushi ho ke nahin | Are you the happiness that will stay forever or not |
Maine shayad tumhe pehle bhi kahin dekha hai | I may have seen you somewhere before |
Maine shayad tumhe | I may have |
|
|