|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
|
|
| Main toh kab se khadi is paar | I'm waiting on this side of the shore since a while |
| Yeh akhiyan thak gayi panth nihaar | My eyes are tired from gazing at the path |
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
| Main toh kab se khadi is paar | I'm waiting on this side of the shore since a while |
| Yeh akhiyan thak gayi panth nihaar | My eyes are tired from gazing at the path |
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
|
|
| Main diye ki aisi baati | I am such a light of a flare |
| Jal na saki joh bujh bhi na paati | Which could neither blaze nor smother |
| Main diye ki aisi baati | I am such a light of a flare |
| Jal na saki joh bujh bhi na paati | Which could neither blaze nor smother |
| Aa mil mere jeevan saathi | Come and meet me my life partner |
|
|
| O aaja re main toh kab se khadi is paar | I'm waiting on this side of the shore since a while |
| Yeh akhiyan thak gayi panth nihaar | My eyes are tired from gazing at the path |
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
|
|
| Tum sang janam janam ke phere | I'll marry you in every life of mine |
| Bhool gaye kyun sajaan mere | Why did my beloved forget me |
| Tum sang janam janam ke phere | I'll marry you in every life of mine |
| Bhool gaye kyun sajaan mere | Why did my beloved forget me |
| Tadpat hoon main saanj savere | I yearn for you day and night |
|
|
| O aaja re main toh kab se khadi is paar | I'm waiting on this side of the shore since a while |
| Yeh akhiyan thak gayi panth nihaar | My eyes are tired from gazing at the path |
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
|
|
| Main nadiya phir bhi main pyaasi | I'm the river but yet I'm thirsty |
| Bhed yeh gehra baat zara si | This is really a deep mystery |
| Main nadiya phir bhi main pyaasi | I'm the river but yet I'm thirsty |
| Bhed yeh gehra baat zara si | This is really a deep mystery |
| Bin tere har saans udaasi | I'm sad in every breath without you |
|
|
| O aaja re main toh kab se khadi is paar | I'm waiting on this side of the shore since a while |
| Yeh akhiyan thak gayi panth nihaar | My eyes are tired from gazing at the path |
| Aaja re pardesi | O stranger please come |
|
|
|