Lyrics |
Translation |
Rakh seene mein tera vaada jiya | Keeping your promise in my heart |
Re poori zindagi main toh aadha jiya | I couldn't live my life freely |
Tu mera dard na jaane | You don't know about my pain |
Aake laga le tu gale toh maine dard bhulane | I'll forget my pain if you come and embrace me |
Dhak dhak dhak dhak dil ka charkha aas ke rang dikhave | The spinning wheel of my heart is showing me colours of hope |
Re kaun sa aisa rasta hai joh mujh tak tujhko laave | Which is that road which will bring you to me |
Ke thap thap | The drums are beating |
Ke thap thap dholak bhi ghar bulaave | The drums are beating and calling me home |
Ke thap thap roz hi birha gaave | The drums are beating and singing songs of separation |
Ke thap thap dholak tann ki dhamaal karti | The drums are beating and my body is anxious |
Pal pal tera khayal karti | It's thinking about you all the time |
Dhap dhap karti dhamaal karti haaye | The drums are beating and creating an anxiety |
Ke thap thap dholak bhi ghar bulaave | The drums are beating and calling me home |
Ke thap thap roz hi birha gaave | The drums are beating and singing songs of separation |
Ke thap thap dholak tann ki dhamaal karti | The drums are beating and my body is anxious |
Pal pal tera khayal karti | It's thinking about you all the time |
|
|
Rabba sun le duayein meri yoon jeete jee na maar mujhko | O God, please listen to my prayers and don't kill me like this |
Rabba sun le duayein meri yoon jeete jee na maar mujhko | O God, please listen to my prayers and don't kill me like this |
Kya karni khudayi maine teri milaya na joh yaar mujhko | My faith in you will mean nothing if I don't attain my beloved |
Dhak dhak dhak dhak dil ka charkha ghoomke ruk na jaaye | The spinning wheel of my heart might come to a stop |
Ki shaam ho gayi mujhse lambe ho gaye rain mere saaye | As it's evening and my shadows have become taller than me |
Ke thap thap | The drums are beating |
Ke thap thap dholak bhi ghar bulaave | The drums are beating and calling me home |
Ke thap thap roz hi birha gaave | The drums are beating and singing songs of separation |
Ke thap thap dholak tann ki dhamaal karti | The drums are beating and my body is anxious |
Pal pal tera khayal karti | It's thinking about you all the time |
Dhap dhap karti dhamaal karti haaye | The drums are beating and creating an anxiety |
Ke thap thap dholak bhi ghar bulaave | The drums are beating and calling me home |
Ke thap thap roz hi birha gaave | The drums are beating and singing songs of separation |
Ke thap thap dholak tann ki dhamaal karti | The drums are beating and my body is anxious |
Pal pal tera khayal karti | It's thinking about you all the time |