Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Meri umeed na tooti na haula mera toota | My hopes didn't shatter and neither did my faith |
Natkhat aankhon ka, panghat aankhon ka sookha hai bas tu joh rootha, tu rootha | The river bank of my playful eyes is dry as you're upset with me |
Paana tha maine joh paaya na paaya | I achieved whatever I wanted to achieve |
Khulle darwaze rakha, rakha main darron pe ankhan | My eyes were glued to the door that I kept open for you |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Khulle darwaze rakha, rakha main darron pe ankhan | My eyes were glued to the door that I kept open for you |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Khulle darwaze rakha, rakha main darron pe ankhan | My eyes were glued to the door that I kept open for you |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Khulle darwaze rakha, rakha main darron pe ankhan | My eyes were glued to the door that I kept open for you |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
|
|
Main tanha bhatakta hoon mushkil ko hal karde | Please solve my problem as I'm roaming around lonely |
Jeena zamane mein tu zara sa hal karde | Please tell me how should I live in this world |
Akhbaaron mein bhi khushi ki khabar na mile | I don't find good news even in the newspapers |
Lakhon sajdo se dil ko sabar na mile | My heart isn't at peace even after a lot of prayers |
Mudh mudh dekhun main kya tha kya hoon main | I keep on turning around to see who I was and what I've become |
Haathon se apne hi chhutha main toota | I'm slipping away and breaking apart from my own hands |
Tere bin jaane na koi bhi mere dil ki | No ones knows my heart better than you |
Dukh na kisi ko dassa, sacha rowan jhootha hasaan | I didn't share my sadness and I faked a smile while crying |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Dukh na kisi ko dassa, sacha rowan jhootha hasaan | I didn't share my sadness and I faked a smile while crying |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Haathon ki lakeerein dekha, raahein dheere dheere dekha | I looked at my palm lines and patiently gazed at your path |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
|
|
Ho tumse agarche toh kismat badal de tu | If you can then please change my destiny |
Mere muamle mein aa zara dakhal de tu | Come and kindly interfere in my matters |
Pani paancho dariyaon mein hai kam ho raha | The water in all five rivers is decreasing |
Tere hone ka yakeen hai bharam ho raha | My faith in you is being questioned |
Chhod tadapna main kab tak sapna main dekhunga bolo toota, main toota | I'll stop yearning and dreaming as I'm breaking apart |
Mera kyun saathi na saaya na tere hote | Even my shadow isn't my companion in your absence |
Haathon ko uthayi jawan, rowan ya main gaayi jawan | I raise my hands asking should I cry or perhaps sing |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Haathon ki lakeerein dekha, raahein dheere dheere dekha | I looked at my palm lines and patiently gazed at your path |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Dukh na kisi ko dassa, sacha rowan jhootha hasaan | I didn't share my sadness and I faked a smile while crying |
Aaya na, aaya na, aaya na tu | But you didn't come |
Aaya na tu ... aaya na tu | But you didn't come |
|
|