|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| Nand ke laal laal | O son of Nand, Lord Krishna |
| Chhedo nahi bas rang do laal | Don't tease me, just colour me red |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| Dekhoon dekhoon tujhko main hoke nihaal | I look at you with complete joy and happiness |
| Dekhoon dekhoon tujhko main hoke nihaal | I look at you with complete joy and happiness |
| Chhu lo kora mora kaanch sa tann | Touch my glass like untouched body |
| Nain bhar kya rahe nihaar | Why do you just keep looking at me |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| Nand ke laal laal | O son of Nand, Lord Krishna |
| Chhedo nahi bas rang do laal | Don't tease me, just colour me red |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
|
|
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Marodi kalai mori | He twisted my wrist |
| Marodi kalai mori | He twisted my wrist |
| Haan kalai mori ... haan kalai | Yes my wrist ... yes wrist |
| Marodi kalai mori | He twisted my wrist |
| Chhudi chatkai ittrai | The bangles broke when I denied |
| Toh chori se garwa lagai | Which made the girls dance around |
| Hari yeh chunariya joh jhatke se cheeni | When he snapped my green scarf |
| Hari yeh chunariya joh jhatke se cheeni | When he snapped my green scarf |
| Main toh rangi hari, hari ke rang | I was coloured green with Lord Krishna |
| Laaj se gulaabi gaal | And my cheeks were pink in shyness |
|
|
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| Nand ke laal laal | O son of Nand, Lord Krishna |
| Chhedo nahi bas rang do laal | Don't tease me, just colour me red |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
|
|
| (Sargam) | (Sargam) |
| Mohe rang do laal | Colour me red |
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
|