Lyrics |
Translation |
Din sara guzara tore angna | I spent my entire day in your courtyard |
Ab jane de mujhe more sajna | My beloved, now let me go |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
O mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
|
|
Aasaan hai jana mehfil se | It's easy to leave a gathering |
O kaise jaoge nikalkar dil se | But how will go from my heart |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Hoye mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
|
|
O dilbar dil toh kahe teri raahon ko rok loon main | O beloved, my heart wants to stop you from leaving |
O dilbar dil toh kahe teri raahon ko rok loon main | O beloved, my heart wants to stop you from leaving |
Aayi birha ki raat ab batlade kya karoon main | The night of separation has come, tell me what should I do |
Aayi birha ki raat ab batlade kya karoon main | The night of separation has come, tell me what should I do |
Yaad aayegi yeh baatein tumhari | I'll remember these conversations of yours |
Tadpegi mohabbat hamari | Our love will yearn |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Hoye mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
|
|
Din sara guzara tore angna | I spent my entire day in your courtyard |
Ab jane de mujhe more sajna | My beloved, now let me go |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
O mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
|
|
Main dharti tu aasmaan, meeri hasti pe chha gaya tu | I'm the earth and you're the sky, you've taken over my life |
Main dharti tu aasmaan, meeri hasti pe chha gaya tu | I'm the earth and you're the sky, you've taken over my life |
Seene ke surkh baag mein dil banke aa gaya tu | You've entered like a heart in the red part of my chest |
Seene ke surkh baag mein dil banke aa gaya tu | You've entered like a heart in the red part of my chest |
Ab rehne de nigahon mein masti | Now let there be fun in the eyes |
O basa li maine khwaabon ki basti | I've settled in the colony of my dreams |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
O mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Hoye mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |
Mere yaar shabba khair | Goodnight my friend |