|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
| Dil chahta hai woh kehne do | If you allow me to say what my heart desires |
| Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai | I've fallen in love with you |
| Mujhe palkon ki chaanv mein rehne do | Let me dwell in the shadows of your eyelashes |
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
| Dil chahta hai woh kehne do | If you allow me to say what my heart desires |
| Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai | I've fallen in love with you |
| Mujhe palkon ki chaanv mein rehne do | Let me dwell in the shadows of your eyelashes |
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
|
|
| Tumne mujhko hasna sikhaya | You taught me how to smile |
| Tumne mujhko hasna sikhaya | You taught me how to smile |
| Rone kahoge ro lenge ab | I'll cry if you ask me to cry |
| Rone kahoge ro lenge ab | I'll cry if you ask me to cry |
| Aansun ka hamare gham na karo | Don't worry about my tears |
| Woh behte hai toh behne do | Let them fall if they're falling |
| Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai | I've fallen in love with you |
| Mujhe palkon ki chaanv mein rehne do | Let me dwell in the shadows of your eyelashes |
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
|
|
| Chahe bana do, chahe mita do | Whether you make me or destroy me |
| Chahe bana do, chahe mita do | Whether you make me or destroy me |
| Mar bhi gaye toh denge duayein | I'll give you blessings even if I die |
| Mar bhi gaye toh denge duayein | I'll give you blessings even if I die |
| Ud udke kahegi khaak sanam | Beloved, my ashes will fly and say that |
| Yeh dard-e-mohabbat sehne do | Let me bear the pain of being in love |
| Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai | I've fallen in love with you |
| Mujhe palkon ki chaanv mein rehne do | Let me dwell in the shadows of your eyelashes |
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
| Dil chahta hai woh kehne do | If you allow me to say what my heart desires |
| Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai | I've fallen in love with you |
| Mujhe palkon ki chaanv mein rehne do | Let me dwell in the shadows of your eyelashes |
| Ehsaan tera hoga mujhpar | You'll do a great favour on me |
|
|
|