Lyrics |
Translation |
O ladke deewane kahan se aaya tu | Hey crazy guy, where have you come from |
Dulhan ko le jaane kahan se aaya tu | Where have you come from to take the bride |
O ladke deewane kahan se aaya tu | Hey crazy guy, where have you come from |
Dulhan ko le jaane kahan se aaya tu | Where have you come from to take the bride |
|
|
Chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
Mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
O chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
O mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
Arre tu haan kar ya na kar teri marzi soniye | Beautiful, it's upto you to say yes or no |
Hum tujhko uthakar le jayenge | I'll grab you and take you with me |
Doli mein bithakar le jayenge | I'll place you in a palanquin and take you with me |
Hum ghar mein kahin chup jayenge | I'll hide somewhere in the house |
Sang tere nahi hum jayenge | I won't come with you |
|
|
O chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
Mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
Arre tu haan kar ya na kar teri marzi soniye | Beautiful, it's upto you to say yes or no |
Hum tujhko uthakar le jayenge | I'll grab you and take you with me |
Arre doli mein bithakar le jayenge | I'll place you in a palanquin and take you with me |
Hum ghar mein kahin chup jayenge | I'll hide somewhere in the house |
Sang tere nahi hum jayenge | I won't come with you |
Chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
|
|
O gore gore mukhde wali | The one with a fair face |
O kaale kaale naino wali | The one with dark eyes |
Maan mera ehsaan ke maine haan kar di | Thank me that I've said yes to this marriage |
Tu varna kunwari reh jaati | Or else you would've stayed as a bachelor |
Yeh shaadi humari reh jaati | We wouldn't be getting married |
Tu varna kunwari reh jaati | Or else you would've stayed as a bachelor |
Yeh shaadi humari reh jaati | We wouldn't be getting married |
Chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
Mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
|
|
Ja main nahi karti shaadi waadi | Go away, I don't want to get married |
Mujhko pyaari hai yeh azaadi | I love my freedom |
Main toh apne babul ke baaghon ki bulbul hoon | I'm a bird in the gardens of my father |
Bas tujhse mujhe yeh kehna hai | I just want to say this to you that |
Pinjare mein mujhe nahi rehna hai | I don't want to live in a cage |
Bas tujhse mujhe yeh kehna hai | I just want to say this to you that |
Pinjare mein mujhe nahi rehna hai | I don't want to live in a cage |
Chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
O mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
|
|
Aankhon se kajal le jayenge | I'll steal the kohl from your eyes |
Zulfon ke badal le jayenge | I'll steal the cloud of your tresses |
Arre hum aaye hai door se yoon vapas na jayenge | I've come from far, I won't leave just like that |
Hum apni sajaniya le jayenge | I'll take my beloved with me |
Arre hum apni dulhaniya le jayenge | I'll take my bride with me |
Hum apni sajaniya le jayenge | I'll take my beloved with me |
Arre hum apni dulhaniya le jayenge | I'll take my bride with me |
Chal pyaar karegi ... haan ji, haan ji | Will you fall in love ... yes, yes |
Mere saath chalegi ... na ji, na ji | Will you come with me ... no, no |
Arre tu haan kar ya na kar teri marzi soniye | Beautiful, it's upto you to say yes or no |
Hum tujhko uthakar le jayenge | I'll grab you and take you with me |
Arre doli mein bithakar le jayenge | I'll place you in a palanquin and take you with me |
Hum ghar mein kahin chup jayenge | I'll hide somewhere in the house |
Sang tere nahi hum jayenge | I won't come with you |
Hum apni sajaniya le jayenge | I'll take my beloved with me |
Hum apni dulhaniya le jayenge haan | I'll take my bride with me |
Hum apni sajaniya le jayenge | I'll take my beloved with me |
Arre hum apni dulhaniya le jayenge | I'll take my bride with me |