Lyrics |
Translation |
Mera mulk, mera desh, mera yeh watan | My motherland, my nation, my country |
Shanti ka, unnati ka, pyar ka chaman | It's a garden of peace, growth and love |
Mera mulk, mera desh, mera yeh watan | My motherland, my nation, my country |
Shanti ka, unnati ka, pyar ka chaman | It's a garden of peace, growth and love |
Iske vaaste nisaar hai mera tann, mera mann | I can sacrifice my body and soul for it |
Mera mulk, mera desh, mera yeh watan | My motherland, my nation, my country |
Shanti ka, unnati ka, pyar ka chaman | It's a garden of peace, growth and love |
Iske vaaste nisaar hai mera tann, mera mann | I can sacrifice my body and soul for it |
Aye watan, aye watan, aye watan | My country, my country, my country |
Jaaneman, jaaneman, jaaneman | My beloved, my beloved, my beloved |
|
|
Kal ke saare vaade aaj tootne lage | All the promises of tomorrow are breaking today |
Haath mein joh haath the woh chootne lage | The hands that we held are now leaving |
Kaash laut aaye pehle jaisa apnapan | I wish that the affinity like before comes back |
Kal ke saare vaade aaj tootne lage | All the promises of tomorrow are breaking today |
Haath mein joh haath the woh chootne lage | The hands that we held are now leaving |
Kaash laut aaye pehle jaisa apnapan | I wish that the affinity like before comes back |
|
|
Aye watan, aye watan, aye watan | My country, my country, my country |
Jaaneman, jaaneman, jaaneman | My beloved, my beloved, my beloved |
|
|
Mera mulk, mera desh, mera yeh watan | My motherland, my nation, my country |
Shanti ka, unnati ka, pyar ka chaman | It's a garden of peace, growth and love |
Mera mulk, mera desh, mera yeh watan | My motherland, my nation, my country |
Shanti ka, unnati ka, pyar ka chaman | It's a garden of peace, growth and love |