Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ho Nahin Sakta

Diljale

Lyrics Translation
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible


Kisi ke ishq mein khud ko mita loonI'll sacrifice myself in someone's love
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Kisi ki yaad mein neendein uda loonI'll lose my sleep in someone's memories
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Mere khwaabon mein joh ladki haiThe girl who is in my dreams
Sach much ho nahin saktiShe does not exist in reality
Mere khwaabon mein joh ladki haiThe girl who is in my dreams
Sach much ho nahin saktiShe does not exist in reality
Kisi ko bhi main khwaabon mein basa loonI'll settle someone in my dreams
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible


Is dil ke kaagaz peOn the paper of the heart
Khwaabon ke rangon seWith the colours of the dreams
Jhalki joh tasveer haiA picture is showing up
Hothon mein kaliyan haiThere are flowers on the lips
Aankhon mein sagar haiThere is a sea in the eyes
Zulfon mein zanjeer haiThere are shackles in the hair
Dilnasheen hai woh, woh nazneenShe's gorgeous, she's beautiful
Sari duniya mein sabse haseenShe's the most beautiful in the world


Joh hai tasveer is dil meinWhose picture I have in my heart
Kahin woh mil nahin saktiI'm not able to find her
Joh hai tasveer is dil meinWhose picture I have in my heart
Kahin woh mil nahin saktiI'm not able to find her
Aur uske bin kahin dil main laga loonI'll fall in love with someone else other than her
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Kisi ke ishq mein khud ko mita loonI'll sacrifice myself in someone's love
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible


Sapno ke darpan meinIn the mirror of the dreams
Palkon ki chilman meinIn the curtain of the eyelashes
Mere mann mein rehti hai johThe one who lives in my heart
Rangat hai, khushboo haiLike colours and fragrance
Nagma hai, jaadu haiLike a tune and some magic
Kya kehna aisi hai wohHow should I say that she's like that
Mere khwaabon ki moorat hai wohShe's a statue of my dreams
Kya kahe kaisi soorat hai wohHow should I say, she has a beautiful face


Jise dil dhoondhe duniya meinThe one whom my heart is searching for
Kahin ho hi nahin saktiShe does not exist
Jise dil dhoondhe duniya meinThe one whom my heart is searching for
Kahin ho hi nahin saktiShe does not exist
Toh phir yeh dil ki duniya main saja loonI'll decorate this world of the heart
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Mere khwaabon mein joh ladki haiThe girl who is in my dreams
Sach much ho nahin saktiShe does not exist in reality
Mere khwaabon mein joh ladki haiThe girl who is in my dreams
Sach much ho nahin saktiShe does not exist in reality
Kisi ko bhi main khwaabon mein basa loonI'll settle someone in my dreams
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Ho nahin sakta, ho nahin saktaIt's not possible, it's not possible
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com