Lyrics |
Translation |
Main baarish ho jaaunga | I'll turn into the rain |
Tum baadal ho jaaogi | You'll turn into a cloud |
Dekh lena, dekh lena | You shall see, you shall see |
Itna tumko chahoonga | I'll love so much that |
Tum pagal ho jaaogi | You'll go crazy |
Dekh lena, dekh lena | You shall see, you shall see |
Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |
|
|
Dil toh hai har seene mein | There is a heart inside everyone |
Hai pyar lekin mujh mein | But the amount of love that I have within me |
Sabse zyada dekh lena | Is more than anyone, you shall see |
Apni lakeeron mein main | In my own destiny |
Likh loongi khud hi tumko | I'll myself write your name |
Hai mera vaada dekh lena | It's my promise, you shall see |
Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |
|
|
Barso na bhuloge tum | I won't be able to forget you for years |
Aisi kahani tumse | Such is my story with you |
Keh jayenge hum dekh lena | I'll recite that, you shall see |
Aisa bhi hoga ik din | One day even this will happen |
Dil ki jagah seene mein | That instead of my heart settling in you |
Reh jayenge hum dekh lena | It'll be me, you shall see |
Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |