|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Main baarish ho jaaunga | I'll turn into the rain |
| Tum baadal ho jaaogi | You'll turn into a cloud |
| Dekh lena, dekh lena | You shall see, you shall see |
| Itna tumko chahoonga | I'll love so much that |
| Tum pagal ho jaaogi | You'll go crazy |
| Dekh lena, dekh lena | You shall see, you shall see |
| Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
| Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
| Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
| Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
| Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
| Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |
|
|
| Dil toh hai har seene mein | There is a heart inside everyone |
| Hai pyar lekin mujh mein | But the amount of love that I have within me |
| Sabse zyada dekh lena | Is more than anyone, you shall see |
| Apni lakeeron mein main | In my own destiny |
| Likh loongi khud hi tumko | I'll myself write your name |
| Hai mera vaada dekh lena | It's my promise, you shall see |
| Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
| Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
| Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
| Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
| Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
| Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |
|
|
| Barso na bhuloge tum | I won't be able to forget you for years |
| Aisi kahani tumse | Such is my story with you |
| Keh jayenge hum dekh lena | I'll recite that, you shall see |
| Aisa bhi hoga ik din | One day even this will happen |
| Dil ki jagah seene mein | That instead of my heart settling in you |
| Reh jayenge hum dekh lena | It'll be me, you shall see |
| Kehta hai sun yeh dhoop kinara | Listen, this sunlit shore is saying that |
| Tera hua main saara ka saara | I'm completely yours |
|
|
| Dekh lena tere honthon pe hamesha | You shall see that always on your lips |
| Main hasta hi rahoonga dekh lena | You'll find me like a smile |
| Dekh lena bheegi joh teri aankhen | You shall see that if your eyes get wet |
| Aankhon se main bahoonga dekh lena | Then I'll flow from them |
|
|
|