| Hindi Lyrics | English Translation | 
				| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| 
 | 
 | 
| Teri baarishein bhigaye mujhe | Your rain makes me wet | 
| Teri hawayein bahaye mujhe | Your winds blows me away | 
| Paaon tale mere zameenein chal padi | The earth beneath my feet has started to move | 
| Aisa toh kabhi hua hi nahi | This has never happened before | 
| 
 | 
 | 
| Ae mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| Ae mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| 
 | 
 | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| 
 | 
 | 
| Aisa lagta hai kyun teri aankhen jaise | Why do I feel as if your eyes | 
| Aankhon mein meri reh gayi | Have settled in my eyes | 
| Kabhi pehle maine na suni joh | What I'd never heard before | 
| Aisi baatein keh gayi | You've said those things | 
| Tu hi tu hai joh har taraf mere | You're present all around me | 
| Toh tujhse pare main jaaun kahan | So where can I go far from you | 
| 
 | 
 | 
| Mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| Ae mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| 
 | 
 | 
| Jahan pehle pehal tu aa mila tha | The place where we met for the very first time | 
| Thehra hoon wahin main bhi | I'm still standing there | 
| Tera dil woh shehar hai | Your heart is that city | 
| Jis shehar se jaake lauta na main kabhi | From where I've never returned | 
| Lapata sa mil jaaun kahin toh | If you ever find me anywhere totally lost | 
| Mujhse bhi mujhe mila de zara | Then introduce me to myself | 
| 
 | 
 | 
| Ae mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| Ae mere dil mubarak ho | Congratulations to you, my heart | 
| Yahi toh pyar hai | This is what is called as love | 
| 
 | 
 | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak, dard mubarak | Congratulations for falling in love and the pain | 
| Ishq mubarak | Congratulations for falling in love | 
				
					|  |  |