|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Pyaara bhaiya mera dulha raja banke aa gaya | My beloved brother has become a groom |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Pyaara bhaiya mera dulha raja banke aa gaya | My beloved brother has become a groom |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Resham ki paghdi pe sehra ghar aangan mehka gaya | He has spread fragrance in the house and courtyard with his flowered silky headdress |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Pyaara bhaiya mera dulha raja banke aa gaya | My beloved brother has become a groom |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Resham ki paghdi pe sehra ghar aangan mehka gaya | He has spread fragrance in the house and courtyard with his flowered silky headdress |
| Dekho yaara mera | Look at my beloved friend |
|
|
| Aaj kaisi dhoom hai gaa rahi shehnaiyan | Today the flutes are singing in joy |
| Aanchalon ki chhaon mein baitha bhaiya saiyan | My brother is sitting in the shade of the sarees |
| Sajke doli aayegi lautke jab saath mein | When the decorated palanquin will come back |
| Pyaari si bhabhi ka haath lungi apne haath mein | Then I'll hold my adorable sister-in-law's hand |
| Phir ek din arre kya kehna | Then one day by god's grace |
| Ek phool sa khilega angna | A baby will play in the courtyard |
|
|
| Pyaara bhaiya mera dulha raja banke aa gaya | My beloved brother has become a groom |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Resham ki paghdi pe sehra ghar aangan mehka gaya | He has spread fragrance in the house and courtyard with his flowered silky headdress |
| Dekho yaara mera | Look at my beloved friend |
|
|
| Dekho kaisi saj rahi soorat mere yaar ki | Look at my friend, his face if glowing |
| Masti mein kya jhoomti shaam aayi pyar ki | A fun filled evening of love has come |
| Goriyon ke beech mein baitha kaisi shaan se | He's proudly sitting in between the girls |
| Aise hi poore ho din mere bhi armaan ke | May my desires get fulfilled in this way as well |
| In haathon mein bhi koi haath aaye | May someone hold my hand as well |
| Apni bhi suhaag ki raat aaye | May my nuptial night come as well |
|
|
| Dekho yaara mera dulha raja banke aa gaya | Look my beloved friend has become a groom |
| Dekho yaara mera | Look at my beloved friend |
| Resham ki paghdi pe sehra ghar aangan mehka gaya | He has spread fragrance in the house and courtyard with his flowered silky headdress |
| Dekho yaara mera | Look at my beloved friend |
| Pyaara bhaiya mera dulha raja banke aa gaya | My beloved brother has become a groom |
| Pyaara bhaiya mera | My beloved brother |
| Resham ki paghdi pe sehra ghar aangan mehka gaya | He has spread fragrance in the house and courtyard with his flowered silky headdress |
| Dekho yaara mera | Look at my beloved friend |
|
|
|