Lyrics |
Translation |
Jhonka hawa ka aaj bhi | Even today a gust of wind |
Zulfein udhata hoga na | Must be blowing your hair away |
Tera dupatta aaj bhi tere | Even today your scarf |
Sar se sarakta hoga na | Must be slipping from your head |
Baalon mein tere aaj bhi | Even today in your hair |
Phool koi sajta hoga na | There must be flower decorating it |
|
|
Thandi hawaein raaton mein tujhko | The cold air in the nights |
Thapkiyan deti hogi na | Must be patting you |
Chaand ki thandak khwabon mein tujhko | The coolness of the moon in your dreams |
Leke toh jaati hogi na | Must be taking you there |
Sooraj ki kirane subah ko teri | The sun rays in the morning |
Neende udhati hogi na | Must be taking your sleep away |
Mere khayalon mein sanam | In my thoughts, my beloved |
Khud se hi baatein karti hogi na | Must be talking to herself |
Main dekhta hoon chup chupke tumko | I look at you hidingly |
Mehsoos karti hogi na | You must be feeling that |
|
|
Jhonka hawa ka aaj bhi | Even today a gust of wind |
Zulfein udhata hoga na | Must be blowing your hair away |
|
|
Tadev lagnam suridam tadev | To get the right auspicious time |
Naara balam chandra balan tadev | To get the strength of stars and the moon |
Vidya balam daiv balan tadev | To get the strength of knowledge |
Lakshmi pate tendra yugam swarami | Worship the husband of Goddess Lakshmi (Lord Vishnu) |
Shubmangal sawadha | The auspicious moment has come |
|
|
Kagaz pe meri tasveer jaisi | A potrait like mine on a paper |
Kuch toh banati hogi na | She must be making that |
Ulat palat ke dekh ke usko | Looking at that upside down |
Jee bhar ke hansti hogi na | She must be laughing so much |
Hanste hanste aankhen tumhari | Her eyes when laughing |
Bhar bhar aati hogi na | Must be drenched |
Mujhko dhaka tha dhoop mein jisse | The cover that was on me in the sun |
Woh aanchal bhigoti hogi na | That must be drenched now |
Saawan ki rim-jhim mera tarana | The sound of rainfall |
Yaad dilati hogi na | Must be making her remember my melody |
Ek ek meri baatein tumko | Every single conversation with me |
Yaad toh aati hogi na | She must be remembering them |
Yaad toh aati hogi na | She must be remembering them |
Yaad toh aati hogi na | She must be remembering them |
Kya tum mere in sab sawaalon ka | All these quetions of mine |
Kuch to jawab dogi na | Will you answer them for me |