|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Jisko dhoondhe bahar bahar | The one whom you're searching outside |
| Woh baitha hai bheetar chupke | Is hiding and sitting inside |
| Tere andar ek samandar | There is an ocean within you |
| Kyun dhoondhe tupke tupke | So why are you searching for water |
| Jisko dhoondhe bahar bahar | The one whom you're searching outside |
| Woh baitha hai bheetar chupke | Is hiding and sitting inside |
| Tere andar ek samandar | There is an ocean within you |
| Kyun dhoondhe tupke tupke | So why are you searching for water |
| Akal ke parde peeche kar de | Remove the curtains blocking your mind |
| Akal ke parde peeche kar de | Remove the curtains blocking your mind |
| Ghoonghat ke pat khol re | Remove the veil that is on you |
| Tohe piya, piya | Your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
|
|
| Jisko dhoondhe bahar bahar | The one whom you're searching outside |
| Woh baitha hai bheetar chupke | Is hiding and sitting inside |
| Tere andar ek samandar | There is an ocean within you |
| Kyun dhoondhe tupke tupke | So why are you searching for water |
| Akal ke parde peeche kar de | Remove the curtains blocking your mind |
| Akal ke parde peeche kar de | Remove the curtains blocking your mind |
| Ghoonghat ke pat khol re | Remove the veil that is on you |
| Tohe piya milenge piya milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
|
|
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Paake khona, kho ke paana | Losing after gaining, gaining after losing |
| Hota aaya re | Has been going on since a long time |
| Paake khona, kho ke paana | Losing after gaining, gaining after losing |
| Hota aaya re | Has been going on since a long time |
| Sang saathi sa hai woh toh | If he is like your partner |
| Woh hai saaya re | Then he is your shadow |
| Sang saathi sa hai woh toh | If he is like your partner |
| Woh hai saaya re | Then he is your shadow |
| Daga tune ki na bas jee se jee mere | You betrayed my heart |
| Bole seene mein woh tere dheeme dheeme re | It's saying that silently residing in your heart |
|
|
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Jisko dhoondhe bahar bahar | The one whom you're searching outside |
| Woh baitha hai bheetar chupke | Is hiding and sitting inside |
| Tere andar ek samandar | There is an ocean within you |
| Kyun dhoondhe tupke tupke | So why are you searching for water |
|
|
| Asad Allah mera hai, Il Allah | Allah is mine, Allah is the only God |
| Asad Al Mohammad Rasool Allah | Mohammad is the messenger of Allah |
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Joh hai dekha | What you've seen is nothing |
| Wohi dekha toh kya dekha hai | If you've only seen that |
| Joh hai dekha | What you've seen is nothing |
| Wohi dekha toh kya dekha hai | If you've only seen that |
| Dekho woh joh auron ne | Look at something |
| Na kabhi dekha hai | That others have not seen |
| Dekho woh joh auron ne | Look at something |
| Na kabhi dekha hai | That others have not seen |
| Naino se na aisa kuch dekha jo hota hai | The eyes can't see something like this |
| Naina meecho toh woh sab dikh jata hai | If you close your eyes then you'll see it |
|
|
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Ussi ko paana | Attaining only her |
| Ussi ko chhoona | Touching only her |
| Kahin pe woh na | She's not at some place |
| Kahin pe tu na | You're not at some place |
| Ussi ko paana | Attaining only her |
| Ussi ko chhoona | Touching only her |
| Kahin pe woh na | She's not at some place |
| Kahin pe tu na | You're not at some place |
| Jahan pe woh na | Wherever she is not there |
| Wahan pe soona | There's loneliness there |
| Yahan pe soona | There's loneliness here |
|
|
| Tohe piya milenge piya milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
| Tohe piya milenge, milenge, milenge | You shall meet your beloved |
|
|
|