|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kitni baatein karni tumse | How many things I wanted to talk to you about |
| Reh gayi mujhko mere sanam | But they remained with me, my beloved |
| Yeh bhi toh tha kehna tumse | I had to tell you this as well |
| Ho gayi teri main har janam | That I've become yours for every lifetime |
| Marke bhi toh zinda mujh mein reh jayega tu haan | Even after dying you will remain alive within me, yes |
|
|
| Na hoke bhi paas mere tu mera hua | Even without being near me, you became mine |
| Tujh se hi toh saans chale tu mera hua | My breath runs because of you, you became mine |
| Dil pe hai ehsaan mere tu mera hua | You're a blessing upon my heart, you became mine |
| Kaun yahan yun pyar kare tu mera hua | Who else here would love like this, you became mine |
|
|
| Na shikayat kari, na hi shart rakhi | You didn't complain, nor did you set any conditions |
| Ek tarfa hi tune mohabbat kari | You loved me in a one-sided way |
| Baat yeh sochke aaye rona mujhe | The thought of this makes me cry |
| Pyar mera tujhe kyun main de na saki | Why couldn't I give my love to you |
| Haath se gir gayi hai lakeerein kahin | The lines on my palm have fallen somewhere |
| Dil mein hai tu mere kismat mein nahin | You're in my heart but not in my destiny |
| Marke bhi toh zinda mujh mein reh jayega tu haan | Even after dying you will remain alive within me, yes |
|
|
| Na hoke bhi paas mere tu mera hua | Even without being near me, you became mine |
| Tujh se hi toh saans chale tu mera hua | My breath runs because of you, you became mine |
| Dil pe hai ehsaan mere tu mera hua | You're a blessing upon my heart, you became mine |
| Kaun yahan yun pyar kare tu mera hua | Who else here would love like this, you became mine |
|
|
|