Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Banke Tera Jogi

Phir Bhi Dil Hai Hindustani

Lyrics Translation
Tu yaar, tu hi dildaar, tu hi mera pyarYou're my friend, my beloved, my love
Tera mere dil mein hai darbaarYour court is there in my heart
Karde ek baar beda paarFor once, make me happy
Mujhe ghar baar lage bekaarI find home and everything else useless
Phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love


Tu yaar, tu hi dildaar, tu hi mera pyarYou're my friend, my beloved, my love
Tera mere dil mein hai darbaarYour court is there in my heart
Karde ek baar beda paarFor once, make me happy
Mujhe ghar baar lage bekaarI find home and everything else useless
Phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love


Kehta hai deewana tera hi afsanaThis crazy lover is reciting your story
Tere bin duniya mein kya khona, kya paanaWithout you, there's nothing to lose or attain in the world
Aarzu hai dil hai tu hi tuYou're my desire and my heart
Tere sang bana hoon malang toh sab hai dangI've become crazy with you and everyone is surprised
Hui yeh duniya mujhse tangThe world is tired of me
Layi hai umang ek tarangThe wave has brought a hope
Baaj mridang toh badle dhangThe style changes when the drum beats
Phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love


Tu yaar, tu hi dildaar, tu hi mera pyarYou're my friend, my beloved, my love
Tera mere dil mein hai darbaarYour court is there in my heart
Karde ek baar beda paarFor once, make me happy
Mujhe ghar baar lage bekaarI find home and everything else useless
Phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love


Dharti ke aangan mein, ambar ke daaman meinIn the courtyard of the earth, in the lap of the sky
Suraj ki kirnon mein, sagar ki lehron meinIn the rays of the sun, in the waves of the ocean
Har kahin harsu hai tu hi tuI find you everywhere
Sab log manaye shok, kahe yeh jog haiEveryone is sad and they say that it's a disease
Mere mann ka koi rogThey say it's a disease of my heart
Hai yeh prem aag tohIf there's the fire of love
Belaag raat ko jaagta hoon mainThen I stay awake all night long
Raah phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love


Tu yaar, tu hi dildaar, tu hi mera pyarYou're my friend, my beloved, my love
Tera mere dil mein hai darbaarYour court is there in my heart
Karde ek baar beda paarFor once, make me happy
Mujhe ghar baar lage bekaarI find home and everything else useless
Phiroon main banke tera jogiI roam around being ascetic in your love
Banke tera jogi ... jogiBeing ascetic in your love
Banke tera jogi ... tera jogi, tera jogiBeing ascetic in your love
Banke tera jogi ... jogiBeing ascetic in your love
Banke tera jogi ... jogi jogi tera jogi jogiBeing ascetic in your love
Banke tera jogi o yaarO my friend, being ascetic in your love
O yaar mere dil mein tera darbaarO my friend, your court is there in my heart
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com