|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tune zindagi mein aake | By coming in my life |
| Tune zindagi mein aake zindagi ho | By coming in my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Tune pyar yoon nibhake zindagi ho | By fulfilling your love in this manner |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Tune zindagi mein aake zindagi ho | By coming in my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
|
|
| Ishq mein tere hum kya se kya ho gaye | What have I become in your love |
| Bhool kar yeh jahaan bas tumhare ho gaye | I've forgotten about the world and I've become just yours |
| Tere bin ae sanam the adhoore se hum | Without you my beloved, I'm incomplete |
| Mil gaye tum humein, khwaab poore ho gaye | My dreams came true when I attained you |
| Tune faasle mita ke | By erasing the distances |
| Tune faasle mita ke zindagi ho | By erasing the distances |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Tune zindagi mein aake zindagi ho | By coming in my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
|
|
| Aisi deewangi humne dekhi nahi | I've never seen such passion for love before |
| Jaanejaan sochkar humko lagta hai dar | Beloved, I fear just thinking about that |
| Yeh toh ek daur hai, sach toh kuch aur hai | This is a period of time, the truth is something else |
| Kal joh aanewala hai uski kisko khabar | No one knows what's going to happen tomorrow |
| Is modh pe yoon laake | By bringing me to this turn |
| Is modh pe yoon laake zindagi ho | By bringing me to this turn |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Tune zindagi mein aake zindagi ho | By coming in my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
| Zindagi badal di | You've changed my life |
|
|
|