Lyrics |
Translation |
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
Humnawah, humnasheen | Well wisher, partner |
Hum tere humko yakeen | I'm confident that I'm yours |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
|
|
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
Humnawah, humnasheen | Well wisher, partner |
Hum tere humko yakeen | I'm confident that I'm yours |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
|
|
Tu hi hai meri | You're the one |
Yaadon ki baahon mein | In the arms of my memories |
Tu hi hai mere | You're the one |
Sapno ki raahon mein | In the path of my dreams |
Tu hi toh hai | You're the one |
Jisne dil ko di hai yeh kahaniyan | Who has given to my heart these stories |
Tu hi toh hai | You're the one |
Jisne dil ko di hai yeh nishaniyan | Who has given to my heart these signs |
|
|
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
Humnawah, humnasheen | Well wisher, partner |
Hum tere humko yakeen | I'm confident that I'm yours |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |
Namaste London! | Greetings London! |
Oh Yeah! | Oh Yeah! |
Ha ha ... that's right! | Ha ha ... that's right! |
|
|
Tu hi toh meri | You're the one |
Haar hai jeet hai | Who is my victory and defeat |
Tu hi toh mere | You're the one |
Pyar ki jeet hai | Who makes my love victorious |
Tu hi zindagi hai | You're my life |
Zindagi ki har khushi hai | You're every happiness in my life |
Tu hi sirf tu hi | It's just you and only you |
Zindagi mein har ghadi hai | Every moment in my life |
|
|
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Dilruba, dilnasheen | My beloved, O beautiful |
Mahrooh, mahjabeen | Charming, strong |
Humnawah, humnasheen | Well wisher, partner |
Hum tere humko yakeen | I'm confident that I'm yours |
|
|
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Tere mera joh pyar hai | This love between us |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |
Pyar yeh zordaar hai | Is a very strong love |